Traducción generada automáticamente

In My Dreams
The Darkness
En mis sueños
In My Dreams
SueñosDreams
A veces la realidad, a veces las ilusionesSometimes reality, sometimes illusions
Ellos pueden venir a ti directamente de la oscuridadThey can come to you straight from the darkness
El mal está tratando de conseguir tu alma Sueños SueñosThe evil is trying to get your soul Dreams Dreams
En mis sueñosIn my dreams
En mi fantasíaIn my fantasy
Puedo verI can see
Todas las cosas que seránAll the things that will be
RescatarmeRescue me
De mi fantasíaFrom my fantasy
En mis sueños, en mis sueños, en mis sueñosIn my dreams, in my dreams, in my dreams
Los sueños vienen en mi mente como un huracánDreams come in my mind like a hurricane
Nueve minutos de treinta en el mocoNine minutes from thirty in the boogyman
Me despierto en medio de la nocheI wake up in the middle of the night
Mi cuerpo suda, me giro de lado a ladoMy body sweats, I twist from side to side
No soporto, no soporto la sensaciónI can't stand, I can't stand the feeling
Orando a Dios y espero que esté soñandoPraying to God and I hope that I'm dreaming
Mis manos están sangrando, las cabezas están sangrandoMy hands are bleeding, heads are bleeding
Mirando a mi madre y ella empieza a gritarLookin' to my mom and she starts screaming
¿Qué está pasando? No soporto la sensaciónWhat's going on, I can't stand the feeling
Girar la cabeza y ver mi cara en el techoTurn my heads and I see my face in the ceiling
Todas y cada noche, diferentes carasEach and every night, different faces
Soy el hombre en mi sueño en diferentes lugaresI'm the man in my dream in different places
Sí, estoy perdido y asustado de la ilusiónYes I'm lost and scared of the illusion
Mi mente está llena, llena de confusiónMy mind is full, full of confusion
Me duele el cuerpo, me giro de lado a ladoMy body hurts, I twist from side to side
Me despierto en medio de la nocheI wake up in the middle of the night
Sueños Entraron en mi almaDreams They went into my soul
Te dan plseasure hasta que pierdo el controlThey give you plseasure till you I lose control
No puedo dormir porque tengo miedoI can't sleep 'cause I got fear fear
Tengo miedo de las cosas que oigoI got fear of the things that I hear
¿Quién va a ser el que ayuda de mí mismo?Who's gonna be the one who helps from myself
Necesito a alguien, necesito ayudaI need somebody, I need help
Las moscas de mi cuerpo, las moscas de mi cuerpoMy body's flyins, body's flyin
Sólo sé un amigo y yo y yoJust be a friend and I and I
Rescatame, rescatame Oh vamos rescatameRescue me, rescue me Oh come on rescue me
Estoy en un camino, en un camino a ninguna parteI'm on a road, on a road to nowhere
Estoy en un rollo, solo, ¿dónde está mi osito de peluche?I'm on a roll, alone, where's my teddy bear
Puedo verte esta noche porque tengo miedoI can see you tonight 'cause I got fear
Alguien grita fuerte y claroSomebody's screamin' loud and clear
Me disparan y giran de lado a ladoI get shot and twist from side to side
Me despierto en medio de la nocheI wake up in the middle of the night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Darkness y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: