Traducción generada automáticamente

In My Dreams
The Darkness
Dans Mes Rêves
In My Dreams
RêvesDreams
Parfois la réalité, parfois des illusionsSometimes reality, sometimes illusions
Elles peuvent venir à toi tout droit des ténèbresThey can come to you straight from the darkness
Le mal essaie de prendre ton âme Rêves RêvesThe evil is trying to get your soul Dreams Dreams
Dans mes rêvesIn my dreams
Dans ma fantaisieIn my fantasy
Je peux voirI can see
Toutes les choses qui serontAll the things that will be
Sors-moiRescue me
De ma fantaisieFrom my fantasy
Dans mes rêves, dans mes rêves, dans mes rêvesIn my dreams, in my dreams, in my dreams
Les rêves viennent dans mon esprit comme un ouraganDreams come in my mind like a hurricane
Neuf minutes avant trente dans le croque-mitaineNine minutes from thirty in the boogyman
Je me réveille au milieu de la nuitI wake up in the middle of the night
Mon corps transpire, je me tord d'un côté à l'autreMy body sweats, I twist from side to side
Je ne peux pas supporter, je ne peux pas supporter ce sentimentI can't stand, I can't stand the feeling
Priant Dieu et j'espère que je rêvePraying to God and I hope that I'm dreaming
Mes mains saignent, des têtes saignentMy hands are bleeding, heads are bleeding
Je regarde ma mère et elle commence à crierLookin' to my mom and she starts screaming
Que se passe-t-il, je ne peux pas supporter ce sentimentWhat's going on, I can't stand the feeling
Je tourne la tête et je vois mon visage au plafondTurn my heads and I see my face in the ceiling
Chaque nuit, des visages différentsEach and every night, different faces
Je suis l'homme de mon rêve dans des endroits différentsI'm the man in my dream in different places
Oui, je suis perdu et effrayé par l'illusionYes I'm lost and scared of the illusion
Mon esprit est plein, plein de confusionMy mind is full, full of confusion
Mon corps me fait mal, je me tord d'un côté à l'autreMy body hurts, I twist from side to side
Je me réveille au milieu de la nuitI wake up in the middle of the night
Les rêves sont entrés dans mon âmeDreams They went into my soul
Ils te donnent du plaisir jusqu'à ce que je perde le contrôleThey give you plseasure till you I lose control
Je ne peux pas dormir parce que j'ai peur, peurI can't sleep 'cause I got fear fear
J'ai peur des choses que j'entendsI got fear of the things that I hear
Qui va être celui qui m'aide à me sortir de moi-mêmeWho's gonna be the one who helps from myself
J'ai besoin de quelqu'un, j'ai besoin d'aideI need somebody, I need help
Mon corps s'envole, le corps s'envoleMy body's flyins, body's flyin
Sois juste un ami et moi et moiJust be a friend and I and I
Sors-moi, sors-moi Oh allez, sors-moiRescue me, rescue me Oh come on rescue me
Je suis sur une route, sur une route vers nulle partI'm on a road, on a road to nowhere
Je suis sur un rouleau, seul, où est mon ours en pelucheI'm on a roll, alone, where's my teddy bear
Je peux te voir ce soir parce que j'ai peurI can see you tonight 'cause I got fear
Quelqu'un crie fort et clairSomebody's screamin' loud and clear
Je me fais tirer et je me tord d'un côté à l'autreI get shot and twist from side to side
Je me réveille au milieu de la nuitI wake up in the middle of the night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Darkness y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: