
Gunslinger's Glory
The Dead South
Glória do Pistoleiro
Gunslinger's Glory
Rasteje e rasteje até você cair naquele antigo quarto escuroCreep and crawl until you fall into that old dark room
Onde você deixou seus pecados e todos os seus amigosWhere you left your sins and all of your friends
Encarando as mentiras do seu velho enquanto ele assistia você se afogarStaring back the old man's lies as he watched you drown
Você se levanta e você apenas espirraYou get up and you just splash around
Sem nunca saber o porque, eles não vão entenderNever really knowing why, they won't understand
Enquanto você é pendurado naquela árvore com aquele olhar de desesperoAs you hang from the tree with that look of despair
Puxando suas armas e atirando mais uma vezPulling out your guns and blast another round
Oh, um dia desses você teve a sua, você teve sua coroaOh, one of these days you got your, you got your crown
Eu quero ser o melhorI want to be the very best
O melhor de sempreBest there ever is
O gatilho mais rápidoThe quickest draw
O filho da puta mais durão nessas terrasThe toughest motherfucker in these lands
Eu quero ser o melhorI want to be the very best
O melhor de sempreBest there ever is
O gatilho mais rápidoThe quickest draw
O filho da puta mais difícil nessas terrasThe toughest motherfucker in these lands
Andando por ai todos os dias enquanto atiroGoing around every day as I shoot away
Fazendo-os cair de joelhos para rezarTaking 'em on down to their knees to pray
Fiz o meu caminho até o topo, como eu sabia que iriaMake my way up to the top, as I knew I would
Ser um pistoleiro é uma glória e porra, porra é bomBeing a gunslinger is a glory and goddamn, goddamn it's good
Eu quero ser o melhorI want to be the very best
O melhor de sempreBest there ever is
O gatilho mais rápidoThe quickest draw
O filho da puta mais durão nessas terrasThe toughest motherfucker in these lands
Eu quero ser o melhorI want to be the very best
O melhor de sempreBest there ever is
O gatilho mais rápidoThe quickest draw
O filho da puta mais durão nessas terrasThe toughest motherfucker in these lands
Bem, eu realizei o meu desejo, fui o melhorWell I got my wish, I was the best
O único problema éThe only problem is
Que estou deitado no cimento frioI'm laying on the cold cement
Com uma bala na minha cabeçaWith a bullet in my head
Na minha cabeçaIn my head
Na minha cabeçaIn my head
Agora estou mortoNow I'm dead



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Dead South y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: