Traducción generada automáticamente
Moonshiner
The Deadly Gentlemen
Destilador clandestino
Moonshiner
Desde el día en que nací he sido un destilador clandestino,Been a moonshiner since the day I was born,
Me bebí todo mi dinero yI drunk up all my money and
Destilé todo mi maíz,I stilled up all my corn,
He sido un destilador clandestino y estoy insensible al dolor,Been a moonshiner and I’m numb to pain,
Si hubieras sido yo,If you could have been me,
Habrías hecho lo mismo,You’d have done the same,
Llegué al mundo resistente desde el principio,Came into the world rugged at the get go,
Un profundo agujero oscuro fue excavado en el prado,A deep dark hole got dug out of the meadow,
Mirando hacia atrás es solo una manta de gris,Looking back it’s just a blanket of gray,
Viví todos los problemas y luego los bebí lejos.I lived all the trouble then I drank it away.
He visto a tantas buenas personas tendidas en la sombra,I've seen so many good people laid in the shade,
He estado por ahí,I’ve been around,
He visto a muchas doncellas buenas traicionadas,I’ve seen many a good maiden betrayed,
Mira dentro de esa copa, es una vergüenza llorar,Look into that cup it’s a crying shame,
Mejor vivir alto que morir en dolor,Better to live high than to die in pain,
Desde el día en que nací he sido un destilador clandestino,Been a moonshiner since the day I was born,
Me bebí todo mi dineroI drunk up all my money
Destilé mi maíz,I stilled up my corn,
Si los tuviera volaría lejos con un par de alas,If I had them I'd fly away with a couple I wings,
Pero solo tengo mi manera con los problemas que trae.But I just have my way with the trouble it brings.
Una y otra vez su papá le decía que no,Time and again her papa just told her no,
Una y otra vez la veo ahoraTime and again I see her now
Envejeciendo lentamente,Getting older slow,
Nunca llegamos a cumplirlo,We never did to come to pass,
Todavía hay diversión,There’s still fun,
Pero no puedo hacer que la diversión dure,But I can’t get fun to last,
Vamos destiladores clandestinos, párense en fila,Come on moonshiners, stand in a row,
Los veo mirando abandonados y tristes,I see you looking abandoned and low,
Hay mucho que podría haber sidoThere’s a lot that could have been
Que no pudiste ser fiel,That you couldn’t be true to,
Es una sensación mala, lo sé mejor que tú.It’s a bad feeling I know it better than you do.
Demasiados viejos bizcochos y panqueques sobrantes,Too many old biscuits and leftover flapjacks,
Y debajo de mi cama,And under my bed,
Demasiados pequeños bolsos y mochilas,Too many little satchels and backpacks,
Amé a las chicas desde que llegué a la vida,Loved the girls since I came to life,
Mi testamento las bendije en nombre de Cristo,My testament I blessed them in the name of Christ,
Así que sé mía nena, obtendrás un carro y un toro,So be mine babe, you get a cart and bull,
Un chivo gruñón y licor por montones,Billy goat gruff and liquor by the carton-full
Sé mía,Be mine,
Obtendrás un anillo de diamantes,You get a diamond ring,
Vivir en un roble todo el tiempo y cantar,Live in an oak tree all the time and sing,
Pero he sido un destilador clandestino desde el día en que nací,But I’ve been a moonshiner since the day I was born,
Me bebí todo mi dinero yI drunk up all my money and
Destilé todo mi maíz,I stilled up all of my corn,
Dime que lo deje y cada día lo intentaré,Tell me to quit it and every day I’ll try,
Pero seré un destilador clandestino hasta el día que muera.But I’ll be a moonshiner till the day I die.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Deadly Gentlemen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: