Traducción generada automáticamente
22: The Death Of All The Romance
The Dears
22: La muerte de todo el romance
22: The Death Of All The Romance
Nunca he llorado en los brazos de nadie
I have never cried in anybody's arms
La forma en que he llorado a menudo en la tuya
The way that I have often cried in yours
Por favor, sé el que me lleve las lágrimas
Please be the one to take my tears away
Tenía 22 años, he tenido mi parte de puntos de vista
I was 22, I've had my share of views
No puedo robarte esa «felicidad
I just can't steal that "happiness" from you
Pero yo seré el que te quitará las lágrimas
But I'll be the one to take your tears away
No puedo creer las cosas que dices
I can't believe the things you say
Dime, dime
tell me, tell me
Dime las mentiras
tell me the lies
El amor en ayunas nos llevará a ninguna parte
Fasting love will lead us all to nowhere
¿Cuándo, cuándo aprenderemos
When, when will we learn
Vengaré la muerte de todo el romance
I shall avenge the death of all the romance
Hasta que, hasta que me vaya
Until, until I'm gone
No puedo creer las cosas que dices
I can't believe the things you say
Dime, dime
tell me, tell me
Dime las mentiras
tell me the lies
No puedo creer las cosas que dices
I can't believe the things you say
Dime, dime
tell me, tell me
Dime las mentiras
tell me the lies
No puedo creer las cosas que dices
I can't believe the things you say
Dime, dime
tell me, tell me
Dime las mentiras
tell me the lies
Dime las mentiras
tell me the lies
Dime las mentiras
tell me the lies
Dime, dime las mentiras
tell me, tell me the lies
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Dears e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: