Traducción generada automáticamente

Cullin of the Fold
The Decemberists
La selección del rebaño
Cullin of the Fold
Córtalo, chicoCut him up, boy
Tienes que cortarlo, chicoYou've got to cut him up, boy.
Es una vergüenza malvadaHe's a wicked disgrace,
Y te lo dijo en la caraAnd he said it to your face
Mejor córtalo, chicoYou better cut him up boy.
Agárralo por los dientesTake by the teeth,
Haz que se arrodilleGet him down on his knees,
Con las manos temblandoWith your hands all shaking,
Eso le enseñará cómo tomarloThat'll teach him how to take it,
Tienes que cortarlo, chicoGotta cut him up, boy.
(Y cómo...)(And how...)
Llena su corazón de oro y plataPly her heart with gold and silver.
Lleva a tu amor al ríoTake your sweetheart down to the river.
Golpéala contra las piedras del pavimentoDash her on the paving stones,
Puede romperte el corazón romperle los huesosIt may break your heart to break her bones,
Pero alguien tiene que hacer la selección...But someone's got to do the culling...
Del rebañoOf the fold.
(Oh, oh, oh)(Oh, oh oh.)
Córtalo, chicaCut him up, girl.
Realmente córtalo, chicaReally cut him up girl
Vive soloHe lives by himself,
En un agujero en la paredIn a hole in a wall
Tienes que cortarlo, chicaYou've got to cut him up, girl.
Puedes llevarlo en un instanteYou can take him in a stitch,
Tira su cuerpo en una zanjaDump his body in a ditch
Deja sus miembros desnudosLeave his limbs all naked,
Eso le enseñará cómo tomarloThat'll teach him how to take it,
Mejor córtalo, chicaBetter cut him up girl.
(Y cómo...)(And how...)
Llena su corazón de oro y plataPly her heart with gold and silver.
Lleva a tu amor al ríoTake your sweetheart down to the river.
Golpéala contra las piedras del pavimentoDash her on the paving stones,
Puede romperte el corazón romperle los huesosIt may break your heart to break her bones,
Pero alguien tiene que hacer la selección...But someone's got to do the culling...
Del rebañoOf the fold.
(Oh...)(Oh..)
Escucha, chicoListen up boy,
Y escucha, chicaAnd listen up girl.
Es una zanja poco profundaIt's a shallow little trench,
Y está desprendiendo un hedorAnd it's giving off a stench.
Es un mundo poco profundoIt's a shallow little world.
Sintiéndote abatido en la caraFeeling down in the face,
¿Podrías usar un poco de espacio?Could you use a little space?
Cuando la radio chisporroteaWhen the radio crackles,
Y los suegros se ríenAnd the in-laws cackle.
Mejor córtalo, chicoBetter cut him up boy,
Y córtalo, chicaAnd cut him up, girl.
Llena su corazón de oro y plataPly her heart with gold and silver.
Lleva a tu amor al ríoTake your sweetheart down to the river.
Golpéala contra las piedras del pavimentoDash her on the paving stones,
Puede romperte el corazón romperle los huesosIt may break your heart to break her bones,
Pero alguien tiene que hacer la selección...But someone's got to do the culling...
Del rebañoOf the fold.
Oh, la selección...Oh, the culling...
Del rebañoOf the fold.
(Oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Decemberists y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: