Traducción generada automáticamente

The Infanta
The Decemberists
La Infanta
The Infanta
Aquí viene en su palanquínHere she comes in her palanquin
Sobre la espalda de un elefanteOn the back of an elephant
En una cama hecha de lino, lentejuelas y sedaOn a bed made of linen and sequins and silk
Montada en la línea de su padreAll astride on her father's line
Con el rey y sus concubinasWith the king and his concubines
Y su niñera con sus jarras de licores y lecheAnd her nurse with her pitchers of liquors and milk
Y todos vendremos a alabar a la infantaAnd we'll all come praise the infanta
Y todos vendremos a alabar a la infantaAnd we'll all come praise the infanta
Entre cinco docenas de paquidermosAmong five score pachyderm
Cada uno con dosel y pasajerosEach canopied and passengered
Se sientan el duque y las deliciosas jóvenes duquesasSit the duke and the duchess' luscious young girls
A la vista de la baronesaWithin sight of the baronness
Hirviendo de envidia por esta generosidad en vivoSeething spite for this live largesse
A su lado se sienta el barónBy her side sits the baron
Sus comentarios sobre su esterilidad la hierenHer barrenness barbs her
Y todos vendremos a alabar a la infantaAnd we'll all come praise the infanta
Y todos vendremos a alabar a la infantaAnd we'll all come praise the infanta
Una falange a lomos de camellosA phalanx on camelback
Treinta filas en un avanceThirty ranks on a forward tack
Seguidos de cerca, ondeando sus brillantes estandartesFollowed close, their shiny bright standards a-waving
Mientras detrás en su carruaje, en grupos de cuatroWhile behind in their coach, in fours
Viajan las esposas del rey de los morosRide the wives of the king of moors
Y la joven virgen velada, prometida del príncipeAnd the veiled young virgin, the prince's betrothed
Y todos vendremos a alabar a la infantaAnd we'll all come praise the infanta
Y todos vendremos a alabar a la infantaAnd we'll all come praise the infanta
Y mientras ella se sienta en su lugarAnd as she sits upon her place
Su inocencia reflejada en su rostroHer innocence laid on her face
Desde lo alto de los parapetos soplan multitud de cornetasFrom all atop the parapets blow a multitude of coronets
Melodías rapsódicas y hermosasMelodies rhapsodical and fair
Y todos nuestros corazones ardenAnd all our hearts afire
El cielo arde con fuego de cañónThe sky ablaze with cannon fire
Todos elevamos nuestras voces al aireWe all raise our voices to the air
Al aire...To the air...
Y por encima de todo este alborotoAnd above all this falderal
En una cama hecha de matorralOn a bed made of chaparral
Ella yace, una corona colocada en su frenteShe is laid, a coronal placed on her brow
Y el bebé, todo en sueños de sueñoAnd the babe, all in slumber dreams
De un lugar lleno de arroyos tranquilosOf a place filled with quiet streams
Y el lago de donde su cuna fue sacada del aguaAnd the lake where her cradle was pulled from the water
Y todos vendremos a alabar a la infantaAnd we'll all come praise the infanta
Y todos vendremos a alabar a la infantaAnd we'll all come praise the infanta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Decemberists y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: