Tradução automática

19 Summertime
The Defiants
Verano del 19
19 Summertime
Yo era solo un chico jovenI was just a young boy
Fácil viene, fácil se vaEasy come, easy go
Tú ibas descalza, bronceadaYou were barefoot, Sun tanned
Bailando con la radioRockin' to the radio
Eras una en un millónYou were one in a million
No me rendía hasta que di mi mejor intentoI wasn't givin' in till I took my best shot
Oh, y cuando el sol se ocultó, fue un paraíso encontradoOh, and when the Sun went down, it was paradise found
Casi me haces parar el corazónYou almost made my heart stop
Cuando éramos jóvenes sentíamos que volábamosWhen we were young it felt like we were flying
En un subidón como si estuviéramos ebrios de solOn a high like we were drunk on sunshine
Todavía sueño contigo, cuando eras míaI still dream about you back when you were mine
De vuelta en el verano del 19Back in 19 summertime
Tuve que hacer mi propio caminoHad to make my own way
Creciendo y avanzandoGrowin' up and movin' on
Todavía pienso en ti siempreI still think about you always
Cariño, desde que te has idoBaby ever since you've been gone
Pero si quieres retroceder, volver en el tiempoBut If you wanna hit rewind, go back in time
Reescribir un poco de historiaRewrite a little history
Si sientes lo mismoIf you feel the same
No apagues esa llama, ¿por qué noDon't put out that flame, why don'tcha
Vienes y encuentras el camino de regreso a mí?Come and find your way back to me
Cuando éramos jóvenes sentíamos que volábamosWhen we were young it felt like we were flying
En un subidón como si estuviéramos ebrios de solOn a high like we were drunk on sunshine
Todavía sueño contigo, cuando eras míaI still dream about you back when you were mine
De vuelta en el verano del 19Back in 19 summertime
Tuve que hacer mi propio caminoHad to make my own way
Creciendo y avanzandoGrowin' up and movin' on
Todavía pienso en ti siempreI still think about you always
Cariño, desde que te has idoBaby ever since you've been gone
Pero si quieres retroceder, volver en el tiempoBut If you wanna hit rewind, go back in time
Reescribir un poco de historiaRewrite a little history
Cómo desearía nunca haberte dejado irHow I wish that I never let you go
Dime por qué dijimos adiósTell me why we said goodbye
Todos esos años atrásAll of those years ago
Cuando éramos jóvenes sentíamos que volábamosWhen we were young it felt like we were flying
En un subidón como si estuviéramos ebrios de solOn a high like we were drunk on sunshine
Todavía sueño contigo, cuando eras míaI still dream about you back when you were mine
De vuelta en el verano del 19Back in 19 summertime
Tuve que hacer mi propio caminoHad to make my own way
Creciendo y avanzandoGrowin' up and movin' on
Todavía pienso en ti siempreI still think about you always
Cariño, desde que te has idoBaby ever since you've been gone
Pero si quieres retroceder, volver en el tiempoBut If you wanna hit rewind, go back in time
Reescribir un poco de historiaRewrite a little history
Sí, estábamos volandoYeah, we were flying
Oh, estábamos ebrios de solOh, we were drunk on sunshine
Sí, ¿recuerdas cuando eras mía?Yeah, do you remember when you were mine?
De vuelta en el verano del 19Back in 19 summertime
Cuando éramos jóvenes sentíamos que volábamosWhen we were young it felt like we were flying
En un subidón como si estuviéramos ebrios de solOn a high like we were drunk on sunshine
Todavía sueño contigo, cuando eras míaI still dream about you back when you were mine
De vuelta en el verano del 19Back in 19 summertime
Tuve que hacer mi propio caminoHad to make my own way
Creciendo y avanzandoGrowin' up and movin' on
Todavía pienso en ti siempreI still think about you always
Cariño, desde que te has idoBaby ever since you've been gone
Pero si quieres retroceder, volver en el tiempoBut If you wanna hit rewind, go back in time
Reescribir un poco de historiaRewrite a little history
Todavía puedo sentir tu latido junto al míoI can still feel your heartbeat next to mine
Oh chica, todavía te amo después de todo este tiempoOh girl I still love you after all this time
Oh esos recuerdos que dejamos atrásOh those memories we left behind
De vuelta en el verano del 19Back in 19 summertime



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Defiants y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: