Traducción generada automáticamente

Waiting On A Heartbreak
The Defiants
Esperando un desamor
Waiting On A Heartbreak
Me tienes esperandoYou’ve got me waiting
Esperando un desamorWaiting on a heartbreak
No digas que no te estás soltandoDon’t say you’re not letting go
No digas que no puedes pararDon’t say you can’t stop
No digas que solo esperas que la bomba exploteDon’t say you just wait for the bomb to drop
Porque no es fácil simplemente alejarse'Cause it ain’t easy just to walk away
Y empezar de nuevoAnd start all over again
¿Debería quedarme o debería irme?Should I stay or should I leave
Dime qué quieres de míTell me what you want from me
Porque estamos esperando un desamor'Cause we’re waiting on a heartbreak
Sí, estamos viviendo al límiteYeah, we’re living on the edge
Tomando riesgos en un desamorTaking chances on a heartache
Porque no podemos dejar ir el amor que teníamos'Cause we can’t let go of the love we had
¿Es nuestro amor otro error?Is our love another mistake?
¿Vale la pena intentarlo de nuevo?Is it worth another try?
Dime ahora antes de que ambos nos quedemos sin tiempoTell me now before we both run out of time
Porque estamos esperando un desamor'Cause we’re waiting on a heartbreak
No necesito pasar un tiempo soloI don’t need to spend some time alone
Porque sé cómo es esa historia'Cause I know how that story is
No necesito que rompas mi corazón de nuevoI don’t need for you to break my heart again
Pero si dices que quieres arreglarloBut if you say you want to work it out
Cariño, tengo el tiempoBaby, I’ve got the time
¿Queda algo por quedarse?Is there something left to stay?
¿Correrás o te quedarás?Will you run or will you stay?
Porque estamos esperando un desamor'Cause we’re waiting on a heartbreak
Sí, estamos viviendo al límiteYeah, we’re living on the edge
Tomando riesgos en un desamorTaking chances on a heartache
Porque no podemos dejar ir el amor que teníamos'Cause we can’t let go of the love we had
¿Es nuestro amor otro error?Is our love another mistake?
¿Vale la pena intentarlo de nuevo?Is it worth another try?
Dime ahora antes de que ambos nos quedemos sin tiempoTell me now before we both run out of time
Porque estamos esperando un desamor'Cause we’re waiting on a heartbreak
No tires nuestro amorDon’t throw away our love
No quiero dejarte irI don’t want to let you go
Porque hemos estado aquí antes y lo solucionamos'Cause we've been here before and we worked it out
Dime ahora si vale la pena luchar por nosotrosTell me now if we’re worth fighting for
Porque estamos esperando un desamor'Cause we’re waiting on a heartbreak
Tomando riesgos en un desamorTaking chances on a heartache
Tomando riesgos en un desamorTaking chances on a heartache
¿Cómo podría dejar ir?How could I let go?
¿Vale la pena otro error?Is it worth another mistake?
¿Vale la pena intentarlo de nuevo?Is it worth another try?
Dime ahora antes de que ambos nos quedemos sin tiempoTell me now before we both run out of time
Porque estamos esperando un desamor'Cause we’re waiting on a heartbreak



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Defiants y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: