Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 44

Poem Of The River

The Del-Lords

Letra

Poème de la Rivière

Poem Of The River

Il y a une tempête qui arrive de l'estThere's a storm rolling in from out of the east
La berge n'est pas un endroit où êtreThe riverbank ain't no place to be
Mais je suis assis ici, alors qu'il pleuveBut I'm sitting right here so let it rain
Car cette rivière est tout ce qui resteCause this river is all that remains
De l'amour que je ne connaîtrai plus jamaisOf the love I'll never know again
Je sais qu'un jour elle va appeler ton nomI know one day it's gonna call your name

Alors, j'écoute le poème de la rivièreSo, I'm listening to the poem of the river
Regardant les fantômes sur le rivageWatching the ghosts on the shore
Des poussettes usées, des berceaux videsRetreads, dead baby carriages
Souvenirs de mariages d'adolescentsSouvenirs of teenage marriages
Se lavent dans le passé pour toujoursWash into the past forever more

La rivière se jette dans la merThe river washes to the sea
Et emporte un souvenir amoureuxAnd takes a lovesick memory
De la première fois où tu as plongé dans le noir glacéOf the first time you stared into the icy black
Et ces après-midis où tu revenais sans cesseAnd those afternoons you kept comin' back
Parfois j'entendais la rivière rireSometimes I'd hear the river laugh
Et puis un jour, elle a déchiré ma vie en deuxAnd then one day tore my life in half

Alors, j'écoute le poème de la rivièreSo, I'm listening to the poem of the river
Regardant les fantômes sur le rivageWatching the ghosts on the shore
Un cadre photo avec du verre briséA picture frame with broken glass
Je me demande qui était le bébé dedansI wonder who's baby was in it last
Se lave dans le passé pour toujoursWash into the past forever more

Et la rivière chanteAnd the river sings
Une chanson si tristeSuch a sad song
À propos d'un gars au sommet du mondeAbout a guy on the top of the world
Mais tout est depuis longtemps partiBut it's all long gone

Et la rivière raconteAnd the river tells
Une rime si drôleSuch a funny rhyme
À propos d'un imbécile qui revient à cet endroitAbout a fool who returns to this spot
Encore et encoreTime after time
Se perdant en attendant un signeWasting away waiting for a sign

Ouais, ouaisYeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, bébéOh, baby

J'ai suivi sa trace, elle m'a mené iciI followed her trail, it led me here
Au bord de la rivière, ses traces ont disparuAt the river her tracks just disappeared
Je réalise que je ne saurai peut-être jamaisI realise I may never know
Où elle est allée ou pourquoi elle est partieWhere she went or why she'd go
Maintenant j'attends et j'attends, je descends lentementNow I'm waiting and waiting and going down slow
Et la pluie m'a trempé jusqu'aux osAnd the rain has soaked me to the bone

Alors, j'écoute le poème de la rivièreSo, I'm listening to the poem of the river
Regardant les fantômes sur le rivageWatching the ghosts on the shore
Des canettes de bière vides, des pots et des couteauxEmpty beer cans, pots and knives
Il n'y a rien d'immaculé dans nos petites viesThere's nothing stainless in our little lives
Le passé attend juste devant ma porteThe past is waiting just outside my door

Alors, j'écoute le poème de la rivièreSo, I'm listening to the poem of the river
Regardant les fantômes sur le rivageWatching the ghosts on the shore
J'écoute le poème de la rivièreI'm listening to the poem of the river
Regardant les fantômes sur le rivageWatching the ghosts on the shore


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Del-Lords y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección