Traducción generada automáticamente

Under Canvas, Under Wraps
The Delgados
Bajo la lona, bajo envolturas
Under Canvas, Under Wraps
Y no sé por qué sigo aquí.And I don't know what I'm sticking around for.
Tomando el lugar de un dandi.Take a dandy I've been standing in for.
Todos se levantan en la oscuridad del día.Everybody rise at dark of day.
Haz un viaje a la supervivencia en el campo.Take a trip up to the sticks survivor.
Conversación con los campesinos un buceador.Conversation with the hicks a diver.
Desde que perdí mi preocupación, ahora tengo que preocuparme un poco.Since I lost my worry ?? now I've got to worry some.
¿Cuál es tu segundo nombre?What's your middle name?
No tengo uno.I haven't got one.
No es exactamente lo mismo.It's not quite the same.
Perdió un tiro seguro.He's missed a sure shot.
Jugando juegos callejeros.Your playing back-street games.
Haz un viaje por la autopista del océano.Take a trip across the ocean freeway.
Siempre enredado en trajes de goma.Rubber suited convoluted always.
Todos se levantan en la oscuridad del día.Everybody rise at dark of day.
Haz un viaje a la supervivencia en el campo.Take a trip up to the sticks survivor.
Conversación con los campesinos un buceador.Conversation with the hicks a diver.
Desde que perdí mi preocupación, ahora tengo que preocuparme un poco.Since I lost my worry ?? now I've got to worry some.
¿Cuál es tu segundo nombre?What's your middle name?
No tengo uno.I haven't got one.
No es exactamente lo mismo.It's not quite the same.
Perdió un tiro seguro.He's missed a sure shot.
Jugando juegos de asiento trasero.Your playing back seat games.
Desde que perdí mi preocupación, ahora tengo que preocuparme un poco.Since I lost my worry, now I've got to worry some.
¿Cuál es tu segundo nombre?What's your middle name?
No tengo uno.I haven't got one.
No es exactamente lo mismo.It's not quite the same.
Perdió un tiro seguro.He's missed a sure shot.
Jugando juegos de asiento trasero.Your playing back seat games.
Estás besando a todas las damas.You're kissing all the dames.
Perdió un tiro seguro.He's missed a sure shot.
Te estás preparando para ganar.You're setting up to gain.
Perdió un tiro seguro.Missed a sure shot.
Te estás preparando para la fama.You're setting up to fame.
Perdió un tiro seguro.Missed a sure shot.
Estás robando todos los nombres.You're stealing all the names.
Perdió un tiro seguro.He's missed a sure shot.
Estás pavoneándote con tu fama.You're swinging with your fame.
Perdió un tiro seguro.Missed a sure shot



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Delgados y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: