Traducción generada automáticamente
Second Star To The Right
The Devil Music Co.
Deuxième étoile à droite
Second Star To The Right
On a construit nos châteaux dans les nuagesWe built our castles in the clouds
Et on ne redescend pasAnd we're not coming down
Et on ne redescend pasAnd we're not coming down
Naviguant sur des dirigeables dans le ventSailing on airships in the wind
Sans penser à quand ça va s'arrêterNot thinking about when it will end
Parce qu'on va vivre pour toujours, comme Peter Pan'Cause we're gonna live forever, like peter pan
Deuxième étoile à droite, direction NeverlandSecond star to the right, on to neverland
On va vivre pour toujours, tant qu'on le peutWe're gonna live forever, while we can
Deuxième étoile à droite, fais-moi confianceSecond star to the right, trust me
Prends ma main, prends ma main, prends ma mainTake my hand, take my hand, take my hand
On s'est battus pendant trois longues annéesWe've been fighting for three long years
Pour s'en sortir vivants, ensemble à nouveauTo make it out alive, together again
Cette situation n'a pas beaucoup de sensThis situation don't make much sense
Mais c'est ce qu'on aBut it's what we've got
Alors on va en tirer le meilleurSo we'll make the best of it
Parce qu'on va vivre pour toujours, comme Peter Pan'Cause we're gonna live forever, like Peter pan
Deuxième étoile à droite, direction NeverlandSecond star to the right, on to neverland
On va vivre pour toujours, tant qu'on le peutWe're gonna live forever, while we can
Deuxième étoile à droite, fais-moi confianceSecond star to the right, trust me
Prends ma main, prends ma main, prends ma mainTake my hand, take my hand, take my hand
Et si je t'ai, je n'ai même pas besoin de poussière de fée ou de rêvesAnd if I have you, I don't even need fairy dust or dreams
Parce que tu es la nature vers laquelle je cours'Cause you're the wilderness I run to
Et si tu ressens la même chose, alors je vais attendre patiemmentAnd if you feel the same, then I will be patiently waiting
Parce que le temps est obsolète'Cause time is obsolete
Parce qu'on va vivre pour toujours, comme Peter Pan'Cause we're gonna live forever, like Peter pan
Deuxième étoile à droite, direction NeverlandSecond star to the right, on to neverland
On va vivre pour toujours, tant qu'on le peutWe're gonna live forever, while we can
Deuxième étoile à droite, fais-moi confianceSecond star to the right, trust me
Prends ma main, prends ma main, prends ma mainTake my hand, take my hand, take my hand



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Devil Music Co. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: