Traducción generada automáticamente

She Said
The D.E.Y
Ella Dijo
She Said
Esto va para todas las madres del mundo, las queremos te quieroThis goes out to all the mothers of the world we love you te quiero
Sabes que teníamos que hacerlo por nuestra mamá mamáYou know we had to do it for our mama mama
Tenía que hacerlo por mi mamá mamáTenia que hacerlo para mi mama mama
Sabes que lo haré por mi mamá mamáYou know I'm gonna do it for my mama mama
Doce horas de pieTwelve hours on her feet
Y trabajaba como esclavaAnd she worked like a slave
No ganaba mucho dineroShe dident make al lot of money
Pero las cuentas se pagabanBut the bills got payed
Cada día soportaba el dolorEvery day she held the pain
Y nunca la vi llorarAnd I've never seen her cry
Y no importa cuánto le dolieraAnd no matter how much she hurted
Era su única forma de sobrevivirIt was her only way to survive
Y nunca olvidaréAnd I'll never forget
(¡Y nunca olvidaré!)(And I'll never forget)
Lo que has hecho por míWhat you've done for me
(Lo que has hecho por mí)(What you've done for me)
Y haré lo mejorAnd I'll do my best
(¡Y haré lo mejor!)(And I'll do my best)
Para que estés orgullosa de míTo make you proud of me
(Orgullosa de mí)(Proud of me)
[Estribillo:][Chorus:]
Ella dijoShe said
Nena, solo quiero que tengasGirl I just want you to have
Una vida mejor que la míaA better life then me
Ella dijoShe said
Consigue un buen trabajo para que puedas formar una familiaGet a good job so you can raise a family
Ella dijoShe said
No soy el tipo de persona a la que admirasI'm not the kind of people you look up too
Pero no creo que entiendasBut I don't think you understand
Quiero ser como túI wanna be just like you
SíYeah
Recuerdo acostada en la camaI remember laying in the bed
MamáMa
Recuerdo todo lo que dijisteI remember everything you said
Poniendo un pañuelo en mi cabezaPuting a colado on my head
Cantando titinolma en la sala bailandoCantando titinolma en la sala bailando
Mamá, lo sabesMa you know it
Por eso siempre ponías músicaThat's why you always play music
MamáMama
Solías decir que mi hombrecito lo lograríaYou used to say my lil man is gonna do it
Ella dijoShe said
No seas un mentirosoDon't be a liar
Escupe esa mentiraSpit that fiar
Mi mamá es una luchadoraMy moms a rider
Ella es una sobreviviente de cáncerShe a cancer survivor
Nunca pude entender cómo lo logramosI could never figure out how we made it thru
Lo hice por mí mismo y no tenía a nadie esperándome en casaI did it by myself and I had no one to come home to
Aún así, ella vivió su vidaStill she lived her life
Y rezaba por la noche para sobrevivir otro díaAnd prayed at night to make it thru another day
Y aunque vi el dolor en sus ojos, me decía que todo estaba bienAnd eaven when I saw the pain in her eyes she tells me everything is ok
Y nunca olvidaréAnd I'll never forget
(Nunca)(Never)
Lo que has hecho por míWhat you have done for me
Y haré lo mejorAnd I'll do my best
(Mi mejor)(My best)
Para que estés orgullosa de míTo make you proud ov me
(que estés orgullosa)(make you proud)
Ella dijo, nena, solo quiero que tengas una vida mejor que la míaShe said girl I just want you to have a better life then me
Ella dijoShe said
Consigue un buen trabajo para que puedas formar una familiaGet a good job so you can raise a family
Ella dijoShe said
No soy el tipo de persona a la que admirasI'm not the kind of people you look up too
No creo que entiendas, quiero ser como túI don't think you understand I wanna be just like you
Oooo oh oo ohOooo oh oo oh
Cada vez que me enseñasteEverytime you tought me to me
Viví fielmenteI lived by faithfully
Estarías tan orgullosa de verYou would be so proud to see
(La mujer en la que me he convertido)(The woman I've become)
Oh ohOh oh
Que voy a devolverteThat I'm gona give back to you
Porque eso es lo que quiero hacerBecause that's what I wanna do
Mamá, te amoMama I love you
(Más que cualquier cosa)(More than anything)
Oh ohOh oh
Sí, mami, ella me dijoYeah mami man she told me
Busca un camino, hijoBusca un camino mijo
En tus manos está tu destinoEn tus manos es donde esta tu destino
DijoDijo
Estás cansado, piensa en lo que sufrimosEstas cansado piensa en lo que sufrimos
Para estar donde estamosPara estar donde estamos
Piensa en lo que vivimosPiensa en lo que vivimos
Que el fin de la tierra lo tienesQue el fin de la tierra lo tienes
No dejes que la fama y el éxitoNo dejes que la fama success
Te posean, eres un hijo de Dios bendigaTe posees tu eres un ijo de god bless
Todo lo que haces, confía en lo que creesTodo lo que haces confia en lo que tu crees
OohOoh
Ella dijoShe said
Nena, solo quiero que tengas una vida mejor que la míaGirl I just want you to have a better life then me
Ella dijoShe said
Consigue una buena vida para que puedas formar una familiaGet a good life so you can raise a family
Ella dijoShe said
No soy el tipo de persona a la que admirasI'm not the kind of people you look up too
No creo que entiendas, quiero ser como túI don't think you understand I wanna be just like you
Sí...Yeah...
Quiero ser como tú...I wanna be just like you...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The D.E.Y y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: