Traducción generada automáticamente

I Wanna Be Your Lady
The Diplomats
Quiero Ser Tu Dama
I Wanna Be Your Lady
Chico, deberías saber que (¿qué?)Boy you should know that (what?)
Te tengo en mi mente (vale)I got you on my mind (okay)
Tu admiradora secreta (ajá)Your secret admirer (uhuh)
Te he estado observando (asesina)I've been watching you (killa)
[Estribillo 2x][Chorus 2x]
Por la noche pienso en ti (Dipset)At night I think of you (Dipset)
Quiero ser tu dama, babyI want to be your lady, baby
Si estás listo, llámame cariño (llámame)If your game is on, give me a call Boo (call me up)
Si tu amor es fuerte, te daré todo a ti (háblame)If your love is strong, gonna give my all to you (holla at me)
[Verso 1: Nicole Wray][Verse 1: Nicole Wray]
Cada día rezo para que mi corazón pueda ganar (¿en serio?)Every day I pray my heart can win (word?)
Cada noche rezo para poder llamarte mi hombre, sí sí sí (vale)Every night I pray I can call you my man, yeah yeah yeah (okay)
Te necesito (¿me necesitas?), te quiero (¿me quieres?)I need you (need me?), I want you (want me?)
Tenerte, abrazarte, apretarte (vale)To have you, hold you, squeeze you (okay)
Así que salgo (¿cuándo?), cada fin de semana (¿por qué?)So I'm going out (when?), every weekend (why?)
Solo para ver a mi cariño de nuevo (vale, vale)Just to see my Boo again (okay, okay)
[Estribillo][Chorus]
[Verso 2: J.R. Writer][Verse 2: J.R. Writer]
Chica, disparamos y golpeamos, armas que moverán al públicoGirl we shoot and slug it, guns that'll move the public
Tarde, pagado, Derecho, Golpea a Jacob y abusa de mi presupuestoLate up, payed up, Straight Up, Hit Jacob and abuse my budget
Eso es hielo brillante, precios altos, las chicas realmente lo amanThat's bright ice, price strikes, hoes truly love it
Cierto cariño, un Ídolo Americano, todos te adoranRight boo, a American Idol you all Rubben Studdard
Todas mis joyas se apagan, confía en que soy un matón de verdadAll my jewels get smothered, trust it I'm a thug for real
Desde 'Pac y Biggie, mantuve sesenta y abracé el aceroSince 'Pac and Biggie, I kept sixty and hugged the steel
Ahora deslizo, vuelo y paso por encima de la parrillaNow I glide, fly and ride by above the grill
Y vuelo en jets, sí, donde pagan con billetes de coloresAnd fly jets, yes where they pay with colored bills
Eso es Canadá, Panamá, maldiciónThat's Canada, Panama, Dammit Uh
Ecuador, más putas, Penélope, PamelaEcuador, extra whores, Penelope, Pamela
Toda la noche, más diversión, está bien, chica, aguanta mi resistenciaAll night, more pipe, all right, girl stand up to my stamina
Mira mami, soy el monstruo que dañaLook mama, I'm the monster slash damager
[Verso 3: Cam'Ron][Verse 3: Cam'Ron]
Mami dijo, '¿Cómo estás?', 'Gracias, muy bien'Mami said, " Como estas?", "Gracias, Muy Bien"
Quiero molestarte mami, y realmente eres una amigaYo quiero chinchar mama, and your truly a friend
Booby, es un porro, desenvuelve tu porro, son usualmente las joyasBooby, it's a doobie, unwrap your doobie is usually the gems
Que los tienen en el jacuzzi, poniéndose pegajosos de nuevoThat have 'em in the jacuzzi, getting gooey again
El súper súper soldado, maniobra suavemente envueltoThe super dooper trooper, maneuver of smooth wrapped it
Boo lo tenía, la chaqueta verdadera, parches azulesBoo had it, the true jacket, blue patches
Mentir esos V-Bombers, ahora tengo tres comasLie those V-Bombers, now I got three commas
En mi cuenta bancaria, eso es lo que cuenta, enrolla esa hoja mamiBy bank account, that's what counts, roll that leaf mama
A la mierda esa marihuana barata, voy a un cultivador de marihuanaF that cheap ganja, I go to a weed farmer
La consigo morada, de fresa y durazno, uh-huhI get it purple, strawberry, and peach uh-huh
Alquiler, uh-huh, Milli Vanilli tonto, todas las V están encendidasLease uh-huh, Milli Vanilli silly, all the V's are on
Ves la Visa como los árboles, consíguelos durazno y crónicaSee the Visa like the trees, get 'em peach and chron
Sé que cada quien tiene lo suyo, pero a ti quiero que se sepaI know to each is own, but you I wanna keep it known
A la mierda las llaves de coca, solo llaves de autos, llaves de casasF the keys to coke, its only keys to cars, keys to homes
Y sí, esto lo prometo, el brillo en la muñeca es el quinto como el congresoAnd yes this I promise, glitz on the wrist be the fifth like congress
Esto no lo mancharé, estarás asombrada, y estoy siendo honestoThis I wont tarnish, you'll be astonished, and I'm being honest
[Estribillo: Nicole Wray][Hook: Nicole Wray]
Chico, tienes todo lo que necesito, por lo que veoBoy you've got all I need, from what I see
Y chico, constantemente pienso en ti, solo te quieroAnd boy I'm constantly thinking of you, I just want you
[Estribillo][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Diplomats y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: