Traducción generada automáticamente

Is That All That You've Got For Me?
The Donnas
¿Eso es todo lo que tienes para mí?
Is That All That You've Got For Me?
Oh, tienes luces que se apagan para tiOh you've got lights they burn out for you
Y tienes ojos, cocaínaAnd you've got eyes, cocaine
Blanco y azulWhite and blue
Todo lo que conoces es vino y buenos amigosAll you know is wine and good friends
Porque la suerte como la tuya, nunca terminaCos luck like yours, it never ends
¿O pensaste que duraría para siempre?Or did you think it'd last forever?
¿Eso es todo, es eso todo lo que tienes para mí?Is that it, is that all you got for me?
Solo una copia de una copiaJusta copy of a copy
No te dejaré tenerlo gratis, gratis, gratisI won't let you have it for free free free
Un subidón y luego te vas de nuevoA pick me up and then you're off again
La multitud está ahí para ver si te hundes o nadasThe crowd's there to see if you'll sink or swim
Se ríen y aplaudenThey laugh and cheer
Cuando te estrellas y ardesWhen you crash and burn
Pero volverán para tu gran regresoBut they'll be back for your big return
(Nunca aprenderán)(They'll never learn)
Observa el humo desvanecerse,Watch the smoke fade,
Finalmente conseguiste tu espacioYou finally got your space
Vagas por las calles, peroWander the streets, but
Nadie conoce tu rostroNo one knows your face
Tu bajón de último año, fue un fracasoYour senior slump, it was a flop
Así que renuncia desde arriba hasta abajoSo give it up down to the top



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Donnas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: