Traducción generada automáticamente

Midnite Snack
The Donnas
Bocadillo de Medianoche
Midnite Snack
Estoy sentado todo solo en mi habitaciónI'm sitting all alone in my room
Sin nadie con quien compartir mi oranjeboomWith no one to share my oranjeboom
Todos los demás en la casa están dormidosEveryone else in the house is asleep
Y te quiero aquí mismo a mi ladoAnd I want you right here next to me
Porque nena, aún no estoy cansadoCause baby I'm not tired yet
Así que bajo a la cocinaSo I head down to the kitchenette
Para un bocadillo de medianocheFor a midnite snack
(Bocadillo de medianoche)(Midnite snack)
Para un bocadillo de medianocheFor a midnite snack
(Bocadillo de medianoche)(Midnite snack)
Dile a esa chica tuya que volverás enseguidaTell that girl of yours that you'll be right back
Porque quiero un pedacito de ti'Cause I want a little piece of you
Con mi bocadillo de medianocheWith my midnite snack
Llegaste sin encender tus lucesYou drove up without your headlights on
Te encontré a mitad del jardínI met you halfway across the lawn
Y luego me hiciste un flotador de rootbeerAnd then you made me a rootbeer float
Pero lo terminamos antes de que te quitaras el abrigoBut we finished it before you took off your coat
Nena, tienes la actitud correctaBaby you've got the right attitude
Sabes que la comida chatarra me pone de humorYou know that junk food gets me in the mood
Solo quiero tomarte prestadoI just wanna borrow you
Y también una caja de cerealAnd a box of cereal too
No tengas un ataque al corazónDon't have a heart attack
Porque puedes recuperarlaCause you can have her back
Solo te quiero para un bocadillo de medianocheI just want you for a midnite snack
Llegaste sin encender tus lucesYou drove up without your headlights on
Te encontré a mitad del jardínI met you halfway across the lawn
Y luego me hiciste un flotador de rootbeerAnd then you made me a rootbeer float
Pero lo terminamos antes de que te quitaras el abrigoBut we finished it before you took off your coat
Nena, tienes la actitud correctaBaby you've got the right attitude
Sabes que la comida chatarra me pone de humorYou know that junk food gets me in the mood
Para un bocadillo de medianocheFor a midnite snack
(Bocadillo de medianoche)(Midnite snack)
Para un bocadillo de medianocheFor a midnite snack
(Bocadillo de medianoche)(Midnite snack)
Dile a esa chica tuya que volverás enseguidaTell that girl of yours that you'll be right back
Porque quiero un pedacito de ti'Cause I want a little piece of you
Con mi bocadillo de medianocheWith my midnite snack



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Donnas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: