Traducción generada automáticamente

When The Music's Over
The Doors
Quand la musique s'arrête
When The Music's Over
Ouais, allezYeah, come on
Ouais !Yeah!
Quand la musique s'arrête, quand la musique s'arrête, ouaisWhen the music's over, when the music's over, yeah
Quand la musique s'arrêteWhen the music's over
Éteins les lumières, éteins les lumièresTurn out the lights, turn out the lights
Éteins les lumièresTurn out the lights
OuaisYeah
Quand la musique s'arrête, quand la musique s'arrêteWhen the music's over, when the music's over
Quand la musique s'arrêteWhen the music's over
Éteins les lumières, éteins les lumièresTurn out the lights, turn out the lights
Éteins les lumièresTurn out the lights
Quand la musique est ton ami spécialWhen the music is your special friend
Danse dans le feu comme elle le veutDance on fire as it intends
La musique est ton seul ami jusqu'à la finMusic is your only friend until the end
Jusqu'à la fin, jusqu'à la finUntil the end, until the end
Annule mon abonnement à la résurrectionCancel my subscription to the resurrection
Envoie mes papiers à la maison de détentionSend my credentials to the house of detention
J'ai des amis à l'intérieurI got some friends inside
Le visage dans le miroir ne s'arrête pasThe face in the mirror won't stop
La fille à la fenêtre ne tombe pasThe girl in the window won't drop
Un festin d'amis, vivante, elle a criéA feast of friends, alive, she cried
M'attendant dehorsWaiting for me outside
Avant que je ne sombre dans le grand sommeilBefore I sink into the big sleep
Je veux entendre, je veux entendreI want to hear, I want to hear
Le cri du papillonThe scream of the butterfly
Reviens, bébé, dans mes brasCome back, baby, back into my arm
On en a marre de traînerWe're gettin' tired of hangin' around
D'attendre avec la tête baisséeWaitin' around with our heads to the ground
J'entends un son très douxI hear a very gentle sound
Très près, pourtant, très loinVery near yet, very far
Très doux, ouais, très clairVery soft, yeah, very clear
Viens aujourd'hui, viens aujourd'huiCome today, come today
Que leur ont-ils fait à la terre, ouais ?What have they done to the earth, yeah?
Que leur ont-ils fait à notre belle sœur ?What have they done to our fair sister?
Ravagée, pillée, déchirée et mordueRavaged and plundered and ripped her and bit her
Plantée de couteaux dans le flanc de l'aubeStuck her with knives in the side of the dawn
Et attachée avec des clôtures et traînée au solAnd tied her with fences and dragged her down
J'entends un son très douxI hear a very gentle sound
Avec ton oreille contre le solWith your ear down to the ground
On veut le monde et on le veutWe want the world and we want it
On veut le monde et on le veutWe want the world and we want it
MaintenantNow
Maintenant ?Now?
Maintenant !Now!
Nuit persane, bébéPersian night babe
Vois la lumière, bébéSee the light, babe
Sauve-nous, Jésus, sauve-nousSave us, Jesus, save us
Alors quand la musique s'arrête, quand la musique s'arrête, ouaisSo when the music's over, when the music's over, yeah
Quand la musique s'arrêteWhen the music's over
Éteins les lumières, éteins les lumièresTurn out the lights, turn out the lights
Éteins les lumièresTurn out the lights
Eh bien, la musique est ton ami spécialWell, the music is your special friend
Danse dans le feu comme elle le veutDance on fire as it intends
La musique est ton seul ami jusqu'à la finMusic is your only friend until the end
Jusqu'à la fin, jusqu'à la finUntil the end, until the end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Doors y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: