Traducción generada automáticamente

Oceans Between us
The Downtown Fiction
Océanos entre nosotros
Oceans Between us
Algunos dicen que nunca lo lograremosSome say that we'll never make it
Sé que un día lo superaremosI know one day we can overtake it
Y entonces diremos, no tenemos que preocuparnosAnd then we'll say, we don't have to worry
Llámame tarde en la noche para decirme que me amasCall me, late at night to tell me that you love me
Llorando porque te sientes tan malditamente solaCrying cuz you're feeling so damn lonely
Esperando el díaWaiting for the day
Cuando podamos aferrarnos tan fuerte y te diré suavementeWhen we can hold on so tight and I'll tell you softly
Podría haber océanos entre nosotrosThere might be oceans between us
En mi corazón y mi menteIn my heart and my mind
Les mostraremos de qué estamos hechosWe're gonna show 'em what we're made of
Y si para siempre no es suficienteAnd if forever is not enough
¿Te hundirías conmigo?Would you go down with me?
Hasta el fondo del marTo the bottom of the sea
A veces, son los mejores recuerdos los queSometimes, it's the best of memories that
Encuentro, me hacen sentir lo peor y no podemos retrocederI find, make me feel the worst and we can't rewind
Atrapado en el pasadoTrapped inside the past
Cuando todo lo que quiero es abrazarte, y escucharte decirme (escucharte decirme)When all I want is to hold you, and hear you tell me (hear you tell me)
Podría haber océanos entre nosotrosThere might be oceans between us
En mi corazón y mi menteIn my heart and my mind
Les mostraremos de qué estamos hechosWe're gonna show 'em what we're made of
Y si para siempre no es suficienteAnd if forever is not enough
¿Te hundirías conmigo?Would you go down with me?
Hasta el fondo del marTo the bottom of the sea
Dirán que estamos locosThey'll tell us we're crazy
Y se reirán en nuestra caraAnd laugh in our face
Pueden esforzarse por separarnosThey can struggle to tear us apart
Seguro que este horizonte es borrosoSure this horizon is hazy
Estamos acelerando el ritmoWe're pushing the pace
No sabrás a menos que sigas tu corazónYou wont know 'less you follow your heart
Podría haber océanos entre nosotrosThere might be oceans between us
En mi corazón y mi menteIn my heart and my mind
Les mostraremos de qué estamos hechos (les mostraremos de qué estamos hechos)We're gonna show 'em what we're made of (show 'em what we're made of)
Podría haber océanos entre nosotrosThere might be oceans between us
En mi corazón y mi menteIn my heart and my mind
Les mostraremos de qué estamos hechosWe're gonna show 'em what we're made of
Y si para siempre no es suficienteAnd if forever is not enough
¿Te hundirías conmigo?Would you go down with me?
¿Te hundirías conmigo?Would you go down with me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Downtown Fiction y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: