Traducción generada automáticamente

Is This The End
The Downtown Fiction
Is This The End
I've got posters on the wall
I hear your little call in the night
And when everything is wrong
I just listen to your song to make it right
Well my hero flew away
Just like a bird of prey took to flight
There's nothing I can say
To change another day of your life
Is this the end
Is this the end
Or has our time gone out
Before it even begins?
Is this the end
Or has our time gone out
Before it even begins?
Confusion settles in
Blowing faster than the wind
I can feel the albatrosses overhead
Await with patient dread for their meal
Happy melodies untrue
But still it sticks like glue
She says, Loving is your loneliness
"There's nothing left to prove"
But no matter what they say
Won't let 'em have their day
Break and die-hi-hi-hi
Is this the end
Is this the end
Or has our time gone out
Before it even begins?
(Time waiting)
Is this the end
Or has our time gone out
Before it even begins?
(Time waiting)
Our rivers flow into our time
We're parallel, side by side
Our rivers flow into our time
We're parallel, side by side
Well there's nothing you can say
To change another day of your life
Is this the end
Is this the end
Or has our time gone out
Before it even begins?
(Time waiting)
Is this the end
Or has our time gone out
Before it even begins?
(Time.. Waiting..)
¿Es este el final?
Tengo pósters en la pared
Escucho tu pequeña llamada en la noche
Y cuando todo está mal
Solo escucho tu canción para que todo esté bien
Mi héroe voló lejos
Como un ave de presa que se fue volando
No hay nada que pueda decir
Para cambiar otro día de tu vida
¿Es este el final?
¿Es este el final?
¿O se ha acabado nuestro tiempo
Antes de que siquiera comience?
¿Es este el final?
¿O se ha acabado nuestro tiempo
Antes de que siquiera comience?
La confusión se instala
Soplando más rápido que el viento
Puedo sentir a los albatros sobre mí
Esperando con paciencia su comida
Melodías felices, pero falsas
Aún así se pegan como pegamento
Ella dice, 'Amar es tu soledad'
'No queda nada por demostrar'
Pero no importa lo que digan
No les dejaré tener su día
Romper y morir
¿Es este el final?
¿Es este el final?
¿O se ha acabado nuestro tiempo
Antes de que siquiera comience? (Tiempo esperando)
¿Es este el final?
¿O se ha acabado nuestro tiempo
Antes de que siquiera comience? (Tiempo esperando)
Nuestros ríos fluyen en nuestro tiempo
Somos paralelos, lado a lado
Nuestros ríos fluyen en nuestro tiempo
Somos paralelos, lado a lado
No hay nada que puedas decir
Para cambiar otro día de tu vida
¿Es este el final?
¿Es este el final?
¿O se ha acabado nuestro tiempo
Antes de que siquiera comience? (Tiempo esperando)
¿Es este el final?
¿O se ha acabado nuestro tiempo
Antes de que siquiera comience? (Tiempo.. Esperando..)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Downtown Fiction y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: