Traducción generada automáticamente

No Generation
The Downtown Fiction
Sin Generación
No Generation
Cuando el sol se pone y los raros salenWhen the sun goes down and the freaks come out
Y estoy esperando en este pueblo desordenadoAnd I'm waiting in this messed up town
Vacilando, ¿es demasiado tarde ahora?Hesitating, is it too late now?
Bueno, esto es para los corazones rotosWell, this one's for the broken hearted
Luces rojas en una calle vacíaRed lights on an empty street
Profundo en la noche, solo tú y yoDeep into the night, it's just you and me
Y tal vez hagamos historiaAnd we just might make some history
Bueno, cállate entonces, empecemosWell, shut up then, let's get it started
Ahora podemos disfrutarloNow we can live it up
Porque no nos importa nadie'Cause we don't care about anyone
Los sombreros están bienThe hats are fine
No hay generación como nuestra generación ahoraThere's no generation like our generation now
Entendido, sale el solGot it, the sun comes up
Estamos difundiendo la palabra lejos y anchoWe're sending the word far and wide
Toma alguna oportunidadTake some chance
No hay generación como nuestra generación ahoraThere's no generation like our generation now
Bueno, hablamos de harina y estamos todos colgadosWell, we talk about flour and we're all strung out
Sí, estamos locos en este pueblo jodidoYeah, we're crazy in this fucked up town
Y estoy confundido, sí, estoy bajandoAnd I'm hazy, yeah, I'm coming down
Y créeme, apenas estoy empezandoAnd believe me, I'm just getting started
Escucha, deja que la música sueneListen, let the music play
Mientras estamos perdiendo cada nocheWhile we're pissing every night away
Deseando que esto se mantenga asíOur wishing it will stay this way
Esto es para nuestros queridos difuntosThis one's for our dear departed
Ahora podemos disfrutarloNow we can live it up
Porque no nos importa nadie'Cause we don't care about anyone
Los sombreros están bienThe hats are fine
No hay generación como nuestra generación ahoraThere's no generation like our generation now
Entendido, sale el solGot it, the sun comes up
Estamos difundiendo la palabra lejos y anchoWe're sending the word far and wide
Toma alguna oportunidadTake some chance
No hay generación como nuestra generación ahoraThere's no generation like our generation now
Ninguna generación como nuestra generaciónNo generation like our generation
No hay generación como nuestra generaciónIt's no generation like our generation
No hay generación como nuestra generaciónIt's no generation like our generation
No hay generación como nuestra generaciónIt's no generation like our generation
Ahora podemos disfrutarloNow we can live it up
Porque no nos importa nadie'Cause we don't care about anyone
Los sombreros están bienThe hats are fine
No hay generación como nuestra generación ahoraThere's no generation like our generation now
Entendido, sale el solGot it, the sun comes up
Estamos difundiendo la palabra lejos y anchoWe're sending the word far and wide
Toma alguna oportunidadTake some chance
No hay generación como nuestra generación ahoraThere's no generation like our generation now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Downtown Fiction y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: