Traducción generada automáticamente

If You Should Ever Need a Fool
The Dream Syndicate
Si Algún Día Necesitas un Tonto
If You Should Ever Need a Fool
Si alguna vez, si alguna vez necesitas un tontoIf you ever, if you should ever need a fool
Y si alguna vez necesitas un lugar al que puedas huirAnd if you ever need a place you can run to
Te sostendré en mis brazos, te protegeré del dañoI will hold you in my arms, shelter you from harm
¿Qué más podría hacer?What else could I do ?
Estaré allí si alguna vez necesitas un tonto.I would be there if you should ever need a fool.
Si alguna vez necesitas un lugar donde puedas esconderteif you ever need a place that you can hide
Y si alguna vez necesitas un lugar cálido por dentroAnd if you ever need a place that's warm inside
Me levantaré ante la llamada, sin hacer preguntasI will rise up to the call, no questions asked at all
¿Qué más podría hacer?What else could I do ?
Estaré allí si alguna vez necesitas un tonto.I will be there if you should ever need a fool.
Me levantaría ante la llamada, sin hacer preguntasI would rise up to the call, no questions asked at all
¿Qué más podría hacer?What else could I do ?
Estaré allí si alguna vez necesitas un tontoI would be there if you should ever need a fool
Estaré allí si alguna vez necesitas un tontoI would be there if you should ever need a fool
Estaré allí si alguna vez necesitas un tontoI would be there if you should ever need a fool
Estaré allí si alguna vez necesitas un tonto.I would be there if you should ever need a fool.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Dream Syndicate y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: