Traducción generada automáticamente
Wish For A Song
The Drive
Deseo por una Canción
Wish For A Song
Estoy haciendo realidad tu deseo,I'm making your wish come true,
por eso escribí esta canción sobre ti.so I wrote this song about you.
Quiero que conozcas las palabras mejor que yo.I want you to know the words better than I do.
Quiero que cantes junto a mí,I want you to sing along,
todas las palabras de esta canción.to every word in this song.
Si las escribiera sobre alguien más,If I wrote them about anyone else
sonarían completamente mal.They would sound all wrong.
Cada estrella es un deseo,Every star is a wish,
y cada canción es un deseo hecho realidad.and every song is a wish come true.
Tu poema está en mi corazón,Your poem is in my heart,
demasiado difícil de agradecer.too hard to say thank you.
Vamos a erigir un monumentoLet's put up a monument
y olvidar esto lo mejor que podamos,And forget this the best we can
sabía que tú entenderías.I knew that you would understand.
[Estribillo:][Chorus:]
Estoy haciendo realidad tu deseo,I'm making your wish come true,
por eso escribí esta canción sobre ti.so I wrote this song about you.
Quiero que conozcas las palabras mejor que yo.I want you to know the words better than I do.
Quiero que cantes junto a mí,I want you to sing along,
todas las palabras de esta canción.to every word in this song.
Si las escribiera sobre alguien más,If I wrote them about anyone else
sonarían completamente mal.They would sound all wrong.
Cada sueño tiene su noche,Every dream has its night,
y el sueño de esta noche está dedicado.and this nights dream is dedicated.
He intentado tantos sonidos,I've tried so many sounds,
para traer dos palabras si las odias.to bring two words if you hate it.
Abramos mil puertas,Let's open a thousand doors,
y escuchemos las canciones que pasamos por alto antes.and hear the songs we skipped before.
¿Podrías pedir algo más?Could you ask for any more?
[Estribillo:][Chorus:]
Estoy haciendo realidad tu deseo,I'm making your wish come true,
por eso escribí esta canción sobre ti.so I wrote this song about you.
Quiero que conozcas las palabras mejor que yo.I want you to know the words better than I do.
Quiero que cantes junto a mí,I want you to sing along,
todas las palabras de esta canción.to every word in this song.
Si las escribiera sobre alguien más,If I wrote them about anyone else
sonarían completamente mal.They would sound all wrong.
Estoy empezando aI'm beginning to,
entenderte.understand you.
Si pudiera darle al mundo o comprar cualquier cosa,If i could give the world or buy anything,
tú aún querrías que te cante...you still would want me to sing...
[Estribillo:][Chorus:]
Estoy haciendo realidad tu deseo,I'm making your wish come true,
por eso escribí esta canción sobre ti.so I wrote this song about you.
Quiero que conozcas las palabras mejor que yo.I want you to know the words better than I do.
Quiero que cantes junto a mí,I want you to sing along,
todas las palabras de esta canción.to every word in this song.
Si las escribiera sobre alguien más,If I wrote them about anyone else
sonarían completamente mal.They would sound all wrong.
(sonarían completamente mal)(they would sound all wrong)
Estoy haciendo realidad tu deseo,I'm making your wish come true,
por eso escribí esta canción sobre ti.so I wrote this song about you.
Quiero que conozcas las palabras mejor que yo.I want you to know the words better than I do.
Quiero que cantes junto a mí,I want you to sing along,
todas las palabras de esta canción.to every word in this song.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Drive y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: