
A Kiss
THE DRIVER ERA
Un Beso
A Kiss
Al parecer he perdido el controlApparently I’ve lost control
A todos mis amigos que me lo dijeronTo all my friends that told me so
Na, na, na, na, naNa, na, na, na, na
Na, na, na, na, naNa, na, na, na, na
¡Cuidado que estoy en una ola!Look out I’m on a wave
No me importa una mierda lo que dicesDon’t give a fuck of what you say
Al parecer he perdido el controlApparently I’ve lost control
A todos mis amigos que me lo dijeronTo all my friends that told me so
Bueno, simplemente sal del caminoWell just get out the way
Porque no queremos comportarnosBecause we don’t want to behave
Al parecer perdiste el controlApparently you lost control
Nunca antes lo habías tenido realmenteYou never really had before
Di ooh has cambiadoSay ooh you changed
No eres el mismoYou’re not the same
Eres diferente a la forma en que te améYou’re different than the way that I loved you
La forma en que te améThe way that I loved you
Pero honestamenteBut honestly
No importará en un día o dosIt won’t matter in a day or so
Entonces, ¿por qué eres tan preciado al respecto?So why are you so precious about it
Qué precioso es esoSo precious about it
Es solo la curva de los labios, las caderasIt’s just the curve upon the lips, the hips
Solo la satisfacción del giro, el giroJust the satisfaction of the twist, the twist
No pasa nada con un beso, un besoNothing the matter with a kiss, a kiss
No pasa nada con un beso, un besoNothing the matter with a kiss, a kiss
Es solo la curva de los labios, las caderasIt’s just the curve upon the lips, the hips
Solo la satisfacción del giro, el giroJust the satisfaction of the twist, the twist
No pasa nada con un beso, un besoNothing the matter with a kiss, a kiss
Nada. Es solo un poquito, jajaNothing It’s just a little, ha
Es solo un poquito, jajaIt’s just a little, ha
Es solo un pequeño besoIt’s just a little kiss
Estuvo doblado un par de díasWas bent a couple days
Todavía mantengo la sensación en mi cara (bueno, más o menos)Still kept the feeling in my face (well sorta)
¿Por qué tienes tanto miedo?Why is it that you’re so scared
¿O es que no eres consciente?Or is it that you’re unaware
Solo déjame tener mi faseJust let me have my phase
No la agarré por error (no)I didn’t grab her by mistake (no)
Estamos bailando como si hubiéramos perdido el controlWe’re dancing like we lost control
Irrelevantes son los tiempos anterioresIrrelevant are times before
Di ooh has cambiadoSay ooh you changed
No eres el mismoYou’re not the same
Eres diferente a la forma en que te améYou’re different than the way that I loved you
La forma en que te améThe way that I loved you
Pero honestamenteBut honestly
No importará en un día o dosIt won’t matter in a day or so
Entonces, ¿por qué eres tan preciado al respecto?So why are you so precious about it
Qué precioso es esoSo precious about it
Es solo la curva de los labios, las caderasIt’s just the curve upon the lips, the hips
Solo la satisfacción del giro, el giroJust the satisfaction of the twist, the twist
No pasa nada con un beso, un besoNothing the matter with a kiss, a kiss
No pasa nada con un beso, un besoNothing the matter with a kiss, a kiss
Es solo la curva de los labios, las caderasIt’s just the curve upon the lips, the hips
Solo la satisfacción del giro, el giroJust the satisfaction of the twist, the twist
No pasa nada con un beso, un besoNothing the matter with a kiss, a kiss
Nada. Es solo un poquito, jajaNothing It’s just a little, ha
Es solo un poquito, jajaIt’s just a little, ha
Es solo un pequeño besoIt’s just a little kiss



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THE DRIVER ERA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: