Traducción generada automáticamente

Afterglow
THE DRIVER ERA
Lueur d'après
Afterglow
C'est comme ça que l'histoire se passe (c'est comme ça que l'histoire se passe)It's how the story goes (it's how the story goes)
Là-bas au Mexique (là-bas au Mexique)Down in Mexico (down in Mexico)
Il n'y a pas si longtemps (il n'y a pas si longtemps)Not that long ago (not that long ago)
On était tous seuls (on était tous seuls)We were all alone (we were all alone)
Et alors que mon sang est rempli de boissons (sang est rempli de boissons)And as my blood is filled with drinks (blood is filled with drinks)
Je me demande si tu pourrais être celle qui passerait tous mes joursI'm wondering if you could be the one spending all my days
Maintenant ma tête est pleine de rêves (tête est pleine de rêves)Now my head is filled with dreams (head is filled with dreams)
Mais les tiens ne dépassent pas 17 et notre temps est écouléBut yours are only past 17 and our time is overstayed
Oh, non, elle s'en vaOh, no, away she goes
Comme elle le saitThe way she knows
Elle me laisse dans la lueur d'aprèsShe's leaving me in afterglow
Dans la lueur d'aprèsIn afterglow
Oh, non, elle s'en vaOh, no, away she goes
Comme elle le saitThe way she knows
Elle me laisse dans la lueur d'aprèsShe's leaving me in afterglow
Dans la lueur d'aprèsIn afterglow
Oh, oh, nonOh, oh, no
Oh, ouaisOh, yeah
Ouais, l'eau est froide (ouais, l'eau est froide)Yeah, the water's cold (yeah, the water's cold)
Mais son corps est chaud (mais son corps est chaud)But her body's warm (but her body's warm)
Tu vois, je lui ai dit non (tu vois, je lui ai dit non)See, I told her no (see I told her no)
Mais elle est déjà venue ici (elle a enlevé ses vêtements)But she's been here before (she took off her clothes)
Et alors qu'on danse sur la plage (danse sur la plage)And as we're dancing on the beach (dancing on the beach)
Je me demande si tu pourrais être celle qui passerait tous mes joursI'm wondering if you could be the one spending all my days
On fait semblant de ces choses stupides (faire semblant de ces choses stupides)We pretend these stupid things (pretend these stupid things)
Parce qu'on veut juste ressentir l'amour et partir mais notre montée va s'estomper'Cause we just want to feel love and leave but our high is bound to fade
Oh, non, elle s'en vaOh, no, away she goes
Comme elle le saitThe way she knows
Elle me laisse dans la lueur d'aprèsShe's leaving me in afterglow
Dans la lueur d'aprèsIn afterglow
Oh, non, elle s'en vaOh, no, away she goes
Comme elle le saitThe way she knows
Elle me laisse dans la lueur d'aprèsShe's leaving me in afterglow
Dans la lueur d'aprèsIn afterglow
Oh, je pense qu'il est temps que je lui diseOh, I think it's time I told her
Ces mots à son sujetThese words about her
Elle le savait dès le premier coupletShe knew from the first verse
Les souvenirs à CaboThe memories in Cabo
Elle s'en vaAway she goes
Comme elle le saitThe way she knows
Elle me laisse dans la lueur d'aprèsShe's leaving me in afterglow
Dans la lueur d'aprèsIn afterglow
Bébé, puis-je traîner avec toi (avec toi)Baby, can I kick it with you (with you)
Encore une fois (je veux traîner avec toi)Again sometime (want to kick it with you)
Ou retourner à cet endroit, moi et toiOr go back to that place, me and you
On dansera toute la nuitWe'll dance all night
Avec mes souvenirs tu dors (souvenirs tu dors)With my memories you sleep (memories you sleep)
C'est dur d'imaginer ton visage maintenant que je dérive vers la merIt's hard to picture your face now that I'm drifting out to sea
Oh, non, elle s'en vaOh, no, away she goes
Comme elle le saitThe way she knows
Elle me laisse dans la lueur d'aprèsShe's leaving me in afterglow
Dans la lueur d'aprèsIn afterglow
Oh, non, elle s'en vaOh, no, away she goes
Comme elle le saitThe way she knows
Elle me laisse dans la lueur d'aprèsShe's leaving me in afterglow
Dans la lueur d'aprèsIn afterglow
Oh oh je pense qu'il est temps que je lui diseOh oh I think it's time I told her
Que ces mots à son sujetThat these words about her
Elle le savait dès le premier coupletShe knew from the first verse
Les souvenirs à CaboThe memories in Cabo
Elle s'en vaAway she goes
Comme elle le saitThe way she knows
Elle me laisse dans la lueur d'aprèsShe's leaving me in afterglow
Dans la lueur d'aprèsIn afterglow
Dans la lueur d'aprèsIn afterglow
Dans la lueur d'après, woahIn afterglow, woah
Dans la lueur d'aprèsIn afterglow
WoahWoah
WoahWoah
WoahWoah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THE DRIVER ERA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: