Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 539

Cool Girl (feat. New Beat Fund)

The Driver Era

Letra

Cool Girl (hazaña. Nuevo Fondo de Beat)

Cool Girl (feat. New Beat Fund)

Déjame decirte algo de mi chica, eh
Let me tell you 'bout my girl, uh

Ella es una dama jefa, dictadura femenina
She a boss lady, female dictatorship

Ella hace que otros modelos se vean como chips de tater
She make other models look like tater chips

Pregúntame si me gusta su estilo, ojos, piernas y labios
Ask me if I dig her style, eyes, legs, and lips

Tendría que decir, sí, sí, lo hago, y demonios sí
I'd have to say, yes, yes, I do, and hell yes

Cerebro increíble, incluso le gusta Hendrix
Brain amazing, she even dig Hendrix

Golpéame en mi profundo azul, el corazón late imprudente
Hit me in my deep blue, heart beats reckless

En el dormitorio, quiero tocarla cada peca
In the bedroom, wanna touch her every freckle

Golpea desde el bajo y la dejo gritar agudos
Hit it from the bass and I let her scream treble

Chica genial
Cool girl

Algo de ti me hace actuar como una tonta, chica
Something 'bout you makes me act a fool, girl

Te necesito en mi atmósfera
I need you in my atmosphere

Está bien, chica
It's cool, girl

Cada pensamiento que me atrapa en ti, chica
Every thought that pulls me into you, girl

Me ha metido en tu atmósfera
Has got me in your atmosphere

Hey
Hey

La forma en que te miran
The way they look at you

Hacer que un bastardo actúe demasiado genial
Make a motherfucker act way too cool

Oye, ¿qué puedo hacer por ti?
Say, what can I do for you?

Coge un ron y coca de la barra para dos
Grab a rum and coke from the bar for two

Vale, si eso es lo que te gusta
Okay, if that's what ya like

Hago lo que tengo que hacer por tu tiempo
I do what I gotta do for your time

Cariño, tráelo a la habitación
Babe, bring it to the bedroom

Conduce la aguja en un poco de Marvin y montamos la ranura
Drive the needle on some Marvin and we ride the groove

Háganles saber dónde está el flujo
You let 'em know where the flow be

Dile a cualquiera que no me conozca
Tell anybody who don't know me

Todo lo que necesito son cuatro paredes y una losa de adobe
All I need is four walls and a slab of adobe

Para mi chica, mi chica
For my girl, my girl

Chica cool (chica cool)
Cool girl (cool girl)

Algo sobre ti me hace actuar como un tonto, chica (tonto, chica)
Something 'bout you makes me act a fool, girl (fool, girl)

Te necesito en mi atmósfera
I need you in my atmosphere

Es genial, chica (chica genial)
It's cool, girl (cool girl)

Cada pensamiento que me tira dentro de ti, chica (tú, chica)
Every thought that pulls me into you, girl (you, girl)

Me ha metido en tu atmósfera
Has got me in your atmosphere

Este podría ser nuestro último día
This could be our last day

Así que tú y yo deberíamos ir a la deriva
So you and I should drift away

Encendiste algo dentro de mí
You lit something inside of me

Ahora vamos a escapar del dolor
Now let's escape the pain

Puedes mostrarme todo
You can show me everything

Haz cantar a las estrellas en el cielo
Make stars in heaven sing

Me tienes dentro de ti
You got me deep inside of you

Tan feliz de que hayas venido
So happy that you came

Chica cool (chica cool)
Cool girl (cool girl)

Algo sobre ti me hace actuar como un tonto, chica (tonto, chica)
Something 'bout you makes me act a fool, girl (fool, girl)

Te necesito en mi atmósfera
I need you in my atmosphere

Es genial, chica (chica genial)
It's cool, girl (cool girl)

Cada pensamiento que me tira dentro de ti, chica (tú, chica)
Every thought that pulls me into you, girl (you, girl)

Me ha metido en tu atmósfera
Has got me in your atmosphere

Necesitas saber por qué empezamos
You need to know why we started

Nos caímos tan fuerte, no nos dejes caer en pedazos, sí
We fell so hard, don't let us fall to pieces, yeah

Esto no era algo con lo que meterse
This wasn't something to mess with

No fue lo mejor, pero no debimos meternos con él
It wasn't the best, but we shouldn't have messed with it

Soy demasiado real para estar callada
I'm just too real to be quiet

Tus sentimientos están en silencio, ahora di cómo te sientes realmente
Your feelings are silent, now say how you really feel

Mi amor por la vida no está muriendo
My love for living ain't dying

Moriría por que tu amor volviera a mi vida
I'd die for your love to be back in my life again

Este podría ser nuestro último día
This could be our last day

Así que tú y yo deberíamos ir a la deriva
So you and I should drift away

Encendiste algo dentro de mí
You lit something inside of me

Ahora vamos a escapar del dolor
Now let's escape the pain

Puedes mostrarme todo
You can show me everything

Haz cantar a las estrellas en el cielo
Make stars in heaven sing

Me tienes dentro de ti
You got me deep inside of you

Tan feliz de que hayas venido
So happy that you came

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Driver Era e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção