Traducción generada automáticamente

Get Off My Phone
THE DRIVER ERA
Geh von meinem Telefon
Get Off My Phone
Endlich hab ich deinen Duft von meinen Laken gewaschenFinally, I washed your perfume off of my sheets
Hab all deine Platten weggeworfen, die mich daran erinnernThrew out all your records reminding me
Bin aus den Hollywood Hills ausgezogenMoved out of the Hollywood Hills
Wo wir uns verliebt haben, verdammte Axt, ich spüre es immer nochWhere we fell in love damn, I feel it still
Verschwendet, ich trinke über dich mit all meinen FreundenWasted, I drink about you to all of my friends
Ich sage, mir geht's gut jetzt, zumindest tue ich soI say that I'm good now, at least I pretend
Dein Gesicht ist nicht mehr in meinem KopfYour face ain’t burned in my brain
Wenn es spät in der Nacht istWhen it's late at night
Bin ich ein Nachtfalter zum LichtI'm a moth to a flame
Geh von meinem Telefon, lass mich in RuheGet off my phone, leave me alone
Will nicht an all die Wege denken, wie wir falsch lagenDon't wanna think of all the ways that we went wrong
Ich kann nicht widerstehen, was für ein Teufelszeug ist das?I can't resist, what hell is this?
Es geht weiter, ich muss vergessen undOn, it goes on, I need to forget and
Dich von meinem Telefon kriegen, geh von meinem TelefonGet you off my phone, get off my phone
Muss von meinem Telefon weg, geh von meinem TelefonNeed to get off my phone, get off my phone
Mit dem Gesicht nach unten, schlug ich auf den Beton und begann zu blutenFace down, I hit the concrete and started to bleed
Ich wünschte, ich könnte dich anrufen, aber jetzt reden wir nicht mehrI wish I could call you, but now we don't speak
Mir geht's gut in diesem dunklen MotelI'm fine in this dark motel
Fühle, was wir gefühlt habenFeeling what we felt
Ich hoffe nur, dir geht's gutI just hope you're well
Geh von meinem Telefon, lass mich in RuheGet off my phone, leave me alone
Will nicht an all die Wege denken, wie wir falsch lagenDon't wanna think of all the ways that we went wrong
Ich kann nicht widerstehen, was für ein Teufelszeug ist das?I can't resist, what hell is this?
Es geht weiter, ich muss vergessen undOn, it goes on, I need to forget and
Dich von meinem Telefon kriegen, geh von meinem TelefonGet you off my phone, get off my phone
Muss von meinem Telefon weg, geh von meinem TelefonNeed to get off my phone, get off my phone
Doomscroll, ich bin in ein Schlagloch gefahrenDoom scroll, I hit a pot hole
Es hält mein Herz gebrochen, ohIt keeps my heart broke, oh
Geh von meinem Telefon, lass mich in RuheGet off my phone, leave me alone
Will nicht an all die Wege denken, wie wir falsch lagenDon't wanna think of all the ways that we went wrong
Ich kann nicht widerstehen, was für ein Teufelszeug ist das?I can't resist, what hell is this?
Es geht weiter, ich muss vergessen undOn, it goes on, I need to forget and
Dich von meinem Telefon kriegen, geh von meinem TelefonGet you off my phone, get off my phone
Muss von meinem Telefon weg, geh von meinem TelefonNeed to get off my phone, get off my phone
Endlich hab ich deinen Duft von meinen Laken gewaschenFinally, I got your perfume off of my sheets
Hab all die Platten weggeworfen, die mich daran erinnert habenThrew out all the records that reminded me
Die mich erinnert habenReminded me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THE DRIVER ERA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: