Traducción generada automáticamente

Heart Of Mine
THE DRIVER ERA
Cœur de mon cœur
Heart Of Mine
Ne te décourage pasDon't get so down
Ne te décourage pasDon't get so down
Ça ne signifiera rienIt won't mean anything
Mais rire de commentBut laughing at how
On va mieux maintenantBetter off now
Pour une chose si bêteFor such a silly thing
Perdu si je suis désespéréLost if I'm hopeless
Pourtant, je sais çaStill yet, I know this
Je serai pris tout le tempsI will be caught in all the time
N'est-ce pas incroyableAin't it amazing
En constante évolutionConstantly changing
Je ne veux pas laisser ça partirDon't wanna let it go
Tiens-moi jusqu'à l'aubeJust hold me till sunrise
Gardons le au revoirLet's save the goodbye
Ces sentiments sont durs à trouverThese feelings are hard to find
Dans ce cœur de mon cœurIn this heart of mine
Dans ce cœur de mon cœurIn this heart of mine
Oui, c'est ça, cœur de mon cœurYes it is, heart of mine
J'oublie toujoursI always forget
Quand les fleurs fleurissent ? (J'oublie toujours)When do flowers bloom? (I always forget)
J'oublie toujoursI always forget
Tout est parti si vite (J'oublie toujours)It's all gone so soon (I always forget)
Puis-je rester avec toi ?Can I stay with you?
Perdu si je suis désespéréLost if I'm hopeless
Pourtant, je sais çaStill yet, I know this
Je serai pris tout le tempsI will be caught in all the time
N'est-ce pas incroyableAin't it amazing
En constante évolutionConstantly changing
Je ne veux pas laisser ça partirDon't wanna let it go
Tiens-moi jusqu'à l'aubeJust hold me till sunrise
Gardons le au revoirLet's save the goodbye
Ces sentiments sont durs à trouverThese feelings are hard to find
Dans ce cœur de mon cœurIn this heart of mine
Dans ce cœur de mon cœurIn this heart of mine
Oui, c'est ça, cœur de mon cœurYes it is, heart of mine
Ce cœur de mon cœurThis heart of mine
Oh bébé, ce cœur de mon cœurOh baby, this heart of mine
On est pris dans la chuteWe're caught in the fall
Je ne sais pas si je vais voirDon't know if I'll see
C'est tellement difficileIt's so very hard
Prends-moi au motTake me and my word
On est pris dans la chuteWe're caught in the fall
Je suis tombé, maintenant je suis iciI fell, now I'm here
Tombé maintenant je suis iciFell now I'm here
Tiens-moi jusqu'à l'aubeJust hold me till sunrise
Gardons le au revoirLet's save the goodbye
Ces sentiments sont durs à trouverThese feelings are hard to find
Dans ce cœur de mon cœurIn this heart of mine
Dans ce cœur de mon cœurIn this heart of mine
Oui, c'est ça, ce cœur de mon cœurYes it is, this heart of mine
Ouais c'est ça, ce cœur de mon cœurYeah it is, this heart of mine
2, 3, 42, 3, 4
J'oublie toujours, toujours.I always, always forget



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THE DRIVER ERA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: