Traducción generada automáticamente
Didn't You Use To Use To Be You
The Dummies
¿No solías ser tú?
Didn't You Use To Use To Be You
Harry Higgins está bienHarry Higgins is doing well
Vendiendo cepillos, suena una campanaSelling brushes, he rings a bell
Tuvo un número uno en las listasHe had a number one in the charts
Las chicas adolescentes lo destrozaronTeenage girls tore him apart
Era más conocido como Rocky JonesWas better known as Rocky Jones
Eso fue hace mucho tiempoNow that is so long ago
Todavía lo reconocen en todas partesStill gets recognised everywhere
Aunque haya perdido su cabelloEven though he has lost his hair
Firma aquí para mis hijos, no para míSign here for my kids, not me
Te ves mucho más alto en la TVYou look much taller on TV
¿No te pusiste gordo y te ves viejo?Ain't you got fat and your looking old
Conozco tu cara, ¿cuál es tu nombre?I know your face, what's your name?
¿No solías ser tú?Didn't you use to use to be you?
Sé que es verdad, solías ser túI know that it's true, you used to be you
Solías ser grande, solías ser conocidoUsed to be big, you used to be known
El nombre número uno en todos los hogaresThe number one name in everyone's home
Un éxito de un solo golpe, qué cosa serA one hit wonder, what a thing to be
Los fans tienen el disco que los DJ's poníanFans have the record the DJ's played
¿Entonces por qué nunca te pagaron?So how come you was never paid?
Debes estar hecho para toda la vidaYou must surely be made for life
Él se va a casa riendo y le cuenta a la esposa, jaHe goes home laughing and tells the wife, ha
De vuelta a la realidad (nada ha cambiado)Back down to Earth (nothing has changed)
Él sigue siendo el mismo (no lo olvidarán)He's still the same (they won't forget)
No lo olvidarán, ¿cuál es su nombre?They won't forget, what's his name
¿No solías ser tú?Didn't you use to use to be you
Sé que es verdad, solías ser túI know that it's true, you used to be you
Solías ser grande, solías ser conocidoYou used to be big, you used to be known
Dejo de existir así que déjame en pazI cease to exist so leave me alone
Un éxito de un solo golpe, qué cosa serA one hit wonder, what a thing to be
Demasiadas personas con muchos recuerdosToo many people with many memories
Ojalá vivieran sus vidas, no me molestaranI wish they'd live their lives, don't bother me
Ve a todas las estrellas modernas en la TV, se sienta pensando que debería ser yoSees all the modern stars on TV, sits there thinking that should be me
La fama no es una forma de vida, pero ¿quién puede decirlo? Harry Higgins está bienFame ain't a living but who can tell, Harry Higgins is doing well
¿No solías ser tú?Didn't you use to use to be you
Sé que soy yo, ¿quién más podría ser?I know that I'm me, who else could I be?
¿A quién conociste y qué viste?Who did you meet and what did you see?
Ojalá nunca hubiera estado en la TVI wish that I've never been on TV
Un éxito de un solo golpe, no es lo idealA one hit wonder, ain't the thing
Un éxito de un solo golpe, no es lo idealOne hit wonder, ain't the thing
Un éxito de un solo golpe, no es lo idealOne hit wonder, ain't the thing to be
Oh, ser, sí, serOh, to be, yeah to be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Dummies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: