Traducción generada automáticamente
Outta My Head
The Eagle Rock Gospel
Sors de ma tête
Outta My Head
Oh mon dieu, j'ai fait une grosse connerieOh lord, I’ve made a big mistake
Je me suis jeté dans un endroit brûlantI’ve thrown myself into the fiery place
Je sais que tu as tant à offrirI know you’ve got so much to give
Et je pense qu'il est temps que je me détende.And I think it’s time for me to loosen up.
Je sais que j'ai mes propres regrets (est-ce que c'est aussi bien que ça ?)I know I’ve got my own regrets (is this as good as it gets)
Avec des épreuves comme celles-ci, c'est pas facile d'oublierWith trials like these it ain’t easy to forget
(Alors que les flammes montent, montent, montent)(As the flames grow higher higher higher)
(J'essaie) de vivre de ce que je vois (commence, oh, tiens)(I try) to live off what I see (start, oh, hold)
Avoir la foi, c'est juste une confiance aveugle ?Is havin faith just a blinding trust?
Tout le monde : Ça ne réussit que si ça nous teste ?Everyone: Does it only succeed if it’s testing us?
Sors, sors de ma têteGet out, outta my head
Sors, sors de ma têteGet out, outta my head
Sors, sors de ma têteGet out, outta my head
Sors, sors de ma têteGet out, outta my head
Sors, sors de ma têteGet out, outta my head
Sors, sors de ma têteGet out, outta my head
J'ai réfléchi à ça trop longtemps (on fait tous des erreurs)I’ve thought about this for way too long(we all make mistakes)
Je pensais que mon doute allait mourir et me rendre fortI thought my doubt would die and make me strong
(Alors que les flammes montent, montent, montent)(As the flames grow higher higher, higher)
C'est si facile, si facile, de se sentir comme ça (ouais, tu ressens tellement)It’s so easy, so easy, to feel this way (ya you feel so much)
Parfois, je parle trop jusqu'à ce que je m'enfuie ! (Détends-toi, détends-toi, détends-toi)Sometimes I run my mouth till I run away! (Loosen up, loosen up, loosen up)
Sors, sors de ma têteGet out, outta my head
Sors, sors de ma têteGet out, outta my head
Sors, sors de ma têteGet out, outta my head
Sors, sors de ma têteGet out, outta my head
Sors, sors de ma têteGet out, outta my head
Sors, sors de ma têteGet out, outta my head
Oh mon dieu, je me suis mis à genouxOh lord, I’ve gotten on my knees
(Oui, tu l'as fait, on fait tous des erreurs)(Yes you have we all make mistakes)
Je prends une pause mais j'ai du mal à respirerI take a rest but find it hard to breathe
(Alors que les flammes montent, montent, montent)(As the flames grow higher, higher, higher)
(J'essaie) de vivre de ce que je vois (commence, oh, tiens)(I try) to live off what I see (start, oh, hold)
Avoir la foi, c'est juste une confiance aveugle ?Is havin faith just a blinding trust?
Tout le monde : Ça ne réussit que si ça nous teste ?Everyone: Does it only succeed if it’s testing us?
Sors, sors de ma têteGet out, outta my head



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Eagle Rock Gospel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: