Traducción generada automáticamente

One Of These Nights
Eagles
Una de estas noches
One Of These Nights
Una de estas nochesOne of these nights
Una de estas viejas noches locasOne of these crazy old nights
Lo averiguaremos, linda mamáWe're gonna find out, pretty mama
Que enciende tus lucesWhat turns on your lights
La luna llena está llamando, la fiebre es altaThe full Moon is calling, the fever is high
Y el viento maligno susurra y gimeAnd the wicked wind whispers and moans
Tienes tus demoniosYou got your demons
Y tienes deseosAnd you got desires
Bueno, tengo algunos propiosWell, I got a few of my own
Oh, alguien con quien ser amable entre la oscuridad y la luzOh, someone to be kind to in between the dark and the light
Oh, viniendo justo detrás de ti, juro que te encontraréOh, coming right behind you, swear I'm gonna find you
Una de estas nochesOne of these nights
Uno de estos sueñosOne of these dreams
Uno de estos sueños solitarios y perdidos, ahoraOne of these lost and lonely dreams, now
Vamos a encontrar unoWe're gonna find one
Oh, uno que realmente gritaOh, one that really screams
He estado buscando a la hija del diablo mismoI've been searching for the daughter of the devil himself
He estado buscando un ángel de blancoI've been searching for an angel in white
He estado esperando a una mujer que sea un poco de ambosI've been waiting for a woman who's a little of both
Y puedo sentirla pero ella no está a la vistaAnd I can feel her but she's nowhere in sight
Oh, la soledad te cegaráOh, loneliness will blind you
Entre el bien y el mal (woah, woah)In between the wrong and the right (woah, woah)
Oh, viniendo justo detrás de ti, juro que te encontraréOh, coming right behind you, swear I'm gonna find you
Una de estas nochesOne of these nights
Una de estas nochesOne of these nights
Hm, entre la oscuridad y la luzHm, In between the dark and the light
Viniendo justo detrás de tiComing right behind you
Juro que te encontraréSwear I'm gonna find you
Consíguete bebé una de estas nochesGet ya baby one of these nights
Una de estas noches (woah, oh, woah, oh)One of these nights (woah, oh, woah, oh)
Una de estas nochesOne of these nights
puedo sentirloI can feel it
puedo sentirloI can feel it
Una de estas nochesOne of these nights
Viniendo justo detrás de tiComing right behind you
Juro que te encontraré ahoraSwear I'm gonna find you now
Una de estas nochesOne of these nights
Y se pone tan oscuro, tan oscuroAnd it gets so dark, so dark
En el frío y en la soledadIn the cold and lonely
Una de estas nochesOne of these nights
Una de estas noches locas, locas, locasOne of these crazy, crazy, crazy nights
Una de estas nochesOne of these nights
Juro que te encontraréSwear I'm gonna find you
Viniendo justo detrás de ti ahoraComing right behind you now
Una de estas nochesOne of these nights
(Oooh)(Oooh)
Una de estas nochesOne of these nights
Ah, y quiero decir ¡ah!Ah, and I wanna say ah!
Una de estas nochesOne of these nights
Si, ah, uno de estos uno de estosYes, ah, one of these one of these
Una de estas nochesOne of these nights
Ah, viniendo justo detrás de tiAh, coming right behind you
Juro que te encontraréSwear I'm gonna find you
Una de estas nochesOne of these nights
Una de estas nochesOne of these nights
Una de estas viejas noches locasOne of these crazy old nights
Una de estas nochesOne of these nights



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eagles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: