Traducción generada automáticamente

Seven Bridges Road
Eagles
Ruta de los Siete Puentes
Seven Bridges Road
Hay estrellas en el cielo del surThere are stars in the southern sky
Hacia el surSouthward as you go.
Hay luz de luna y musgo en los árbolesThere is moonlight and moss in the trees
Por el camino de los Siete PuentesDown the Seven Bridges Road.
Ahora te he amado como a un bebéNow I have loved you like a baby...
Como un niño soloLike some lonesome child,
Y te he amado de una manera manadaAnd I have loved you in a tame way,
Y te he amado salvajeAnd I have loved you wild.
A veces hay una parte de míSometimes there's a part of me
Tiene que dar la vuelta de aquí y marcharseHas to turn from here and go...
Correr como un niño de estas estrellas cálidasRunning like a child from these warm stars
Por el camino de los Siete PuentesDown the Seven Bridges Road.
Hay estrellas en el cielo del surThere are stars in the southern sky.
Y si alguna vez decides que debes irAnd if ever you decide you should go,
Hay un sabor de tiempo dulce y mielThere is a taste of time sweet and honey
Por el camino de los Siete PuentesDown the Seven Bridges Road.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eagles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: