Traducción generada automáticamente
Lock The Gates
The Eastern Plain
Bloquear las puertas
Lock The Gates
Debí haber cerrado las puertasI should’ve locked the gates
Debería haber tirado la llaveI should’ve thrown away the key
Y yo estaría bien con estoAnd I’d be fine with this
Para ser el fin para ti y para míTo be the end for you and me
Ahora te derramas de míNow you pour out of me
Porque he estado bajo tu hechizo‘Cause I’ve been under your spell
Lo arrojo al marI flush it out to sea
Y espero que algún día pueda repelerAnd hope someday I can repel
Incluso si despertamos a los muertosEven if we wake the dead
Estás causando todos los problemas enterrados en mi cabezaYou’re causing all the troubles buried in my head
¿Qué se suponía que debía hacer?What was I supposed to do?
Apenas estaba de pie cuandoWas barely standing when you
Cayó en mis brazos otra vezFell into my arms again
Caí en mis brazosYou fell into my arms
He pasado por todo esto antesBeen through all this before
Nacido con una cuchara de plata y coronaBorn with a silver spoon and crown
Ves una puerta abiertaYou see an open door
Y siéntete libre de atropellarmeAnd feel free to run me down
Incluso si despertamos a los muertosEven if we wake the dead
Estás causando todos los problemas enterrados en mi cabezaYou’re causing all the troubles buried in my head
¿Qué se suponía que debía hacer?What was I supposed to do?
Apenas estaba de pie cuandoWas barely standing when you
Cayó en mis brazos otra vezFell into my arms again
Caí en mis brazosYou fell into my arms
Incluso si despertamos a los muertosEven if we wake the dead
Estás causando todos los problemas enterrados en mi cabezaYou’re causing all the troubles buried in my head
¿Qué se suponía que debía hacer?What was I supposed to do?
Apenas estaba de pie cuandoWas barely standing when you
Cayó en mis brazos otra vezFell into my arms again
Caminando por este camino solitarioWalking down this lonely road
Yo, yo mismo y lo que está ardiendo en mi pechoMe, myself and what is burning in my chest
¿Qué se suponía que debía hacer?What was I supposed to do?
Apenas estaba de pie cuandoWas barely standing when you
Cayó en mis brazos (caíste en mis brazos)Fell into my arms (you fell into my arms)
Cayste en mis brazos (caíste en mis brazos)You fell into my arms (you fell into my arms)
Mis brazos otra vezMy arms again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Eastern Plain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: