Traducción generada automáticamente

Catch Me If You Can
EDEN
Atrápame si puedes
Catch Me If You Can
Claro que tengo miedoOf course I’m scared
¿Estaría pensando con claridad si no lo estuviera?Would I be thinking straight if I wasn’t?
Claro que a veces tengo miedoOf course I’m scared sometimes
Incluso si digo que no me fasesEven if I say it don’t phase me
O si digo que no estoy borrosaOr if I say I’m not hazy
Pero ahogarse no es tan maloBut drowning ain’t so bad
Porque al menos sabes a dónde vas'Cause at least you know where you’re going
Y todos estamos obligados al futuroAnd we're all future bound
Así que supongo que eso es realmente lo mismoSo I guess that’s really the same thing
Pero siempre me gustó la idea de ser un fugitivoBut I always liked the thought of maybe being a runaway
Yo podría ser tu amante y tú podrías ser mi dolorI could be your lover and you could be my heartache
Podía cantar las canciones que solíamos cantar cuando éramos niñosI could sing the songs that we used to sing when we were kids
Tal vez eso podría traernos de vuelta antes de que nos quedáramos atrapados en ese lugarMaybe that could bring us back to before we got stuck in that place
Quiero ser como John DillingerI want to be like John Dillinger
Trata de atraparme si puedesJust try and catch me if you can
Y podríamos ir en coche en la puesta del solAnd we could drive off in the sunset
Incluso si no es el planEven if it’s not the plan
Porque los planes están sobrevalorados'Cause plans are overrated
Porque nunca sabes a dónde vas'Cause you never really know where you’re going
Y el pasado siempre está cambiandoAnd the past is always changing
No he sido oro desde que lo recordé de esa maneraAin’t been gold since I remembered it that way
Pero siempre me gustó la idea de ser un fugitivoBut I always liked the thought of maybe being a runaway
Yo podría ser tu amante y tú podrías ser mi dolorI could be your lover and you could be my heartache
Y podía cantar las canciones que solíamos cantar hace tiempo cuandoAnd I could sing the songs that we used to sing way back when
Y el futuro no lo era todo, vivíamos porque lo amábamos entoncesAnd the future wasn’t everything, we lived because we loved it then
Oh, voy a volverOh, I’m going back
Atrápenme si puedenCatch me if you can



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de EDEN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: