Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 338.802

Drugs

EDEN

Letra

Significado

Drogas

Drugs

'Cause tuve lo mejor de los peores lados'Cause I had the best of the worst sides
Y tengo estos pulmones, ohAnd I had these lungs, oh
Y tuve demasiados fuegos artificialesAnd I had too many flash fires
Que simplemente dejé que ardieranThat I just let them burn

Hasta que mi pecho esté en llamasTill my chest is on fire
Y mi cabeza no quiere morirAnd my head just won't die
Supongo que miento porque quieroI guess I'm lying 'cause I wanna
Supongo que miento porque no quieroI guess I'm lying 'cause I don't
'Cause me siento tan cansado'Cause I just feel so tired
Como si tuviera que moverme o morir lentamenteLike it's move or slowly die
No eres tú cuando estás asíYou ain't you when you're like this
Esto no eres tú y lo sabesThis ain't you and you know it
Pero, ¿no es ese el punto?But ain't that just the point?

No sabes cómo dejar irYou don't know how to let go
¿Quién dijo que esto debe ser todo o nada?Who said this must be all or nothing?
Pero sigo atrapado abajoBut I'm still caught below
Y nunca te dejaré saberAnd I'll never let you know
No, no puedo decirte nadaNo I can't tell you nothing

'Cause soy un maldito desastre a veces'Cause I'm a fucking mess sometimes
Pero aún así siempre podría serBut still I could always be
Lo que tú quisierasWhatever you wanted
Pero no lo que necesitabasBut not what you needed
Especialmente cuando me has estado necesitandoEspecially when you been needing me
'Cause soy un maldito desastre a veces'Cause I'm a fucking mess sometimes
Y diré lo que no quiero decirAnd I'll say what I don't mean
Solo porque queríaJust cos' I wanted
O tal vez lo necesitoOr maybe I need it
Juro que mentir es la única adrenalina que necesitoSwear lying's the only rush I need

'Cause todo lo que necesitaba eran algunas palabras que decir'Cause all I needed was some words to say
Que todos estos sentimientos no significan nada para míThat all these feelings don't mean shit to me
'Cause todo son solo químicos de todos modos, de todos modos'Cause it's all just chemicals anyway, anyway
Y tengo demasiadas rutas que tomarAnd I got way to many routes to take
Para hacer que todo esto desaparezcaTo make this all just go away
Y encontrar otro corazón que romperAnd find another heart to break
Tan desalmado con estas palabras que digoSo heartless with these words I say
Solo diciendo lo que se supone que debo decirJust saying what I'm supposed to say
'Cause no tenía nada para ti'Cause I had nothing for you
No puedo amar cuando ni siquiera puedo amarme a mí mismoI can't love when I can't even love myself
Cosas que preferiría que fueran pensamientos en la parte de atrás de mi cabezaThings I would rather be thoughts at the back of my head
Pero soy adicto a lastimarBut I'm addicted to hurting
Y tengo estos pulmonesAnd I got these lungs
Y pasé demasiadas noches en velaAnd I spent too many late nights
Solo pensando en un agujero en la tierraJust thinkin' a hole in the earth

'Til el cielo esté en llamas'Til the sky is on fire
Y mi cabeza aún no quiere morirAnd my head still won't die
Supongo que miento porque quieroI guess I'm lying cause I wanna
Supongo que miento porque no quieroI guess I'm lying cause I don't
'Cause me siento tan cansado'Cause I just feel so tired
Como si necesitara que algo cobrara vidaLike I need something to come alive
Ella dijo: No eres tú cuando estás asíShe said: You ain't you when you're like this
Esto no eres tú, ¿qué has hecho?This ain't you, what you done?
Y yo dije, ese es el puntoAnd I said that's the point

No sabes cómo dejar irYou don't know how to let go
¿Quién dijo que esto debe ser todo o nada?Who said this must be all or nothing
Pero estoy tan atrapado abajoBut I'm so caught below
Y nunca te dejaré saberAnd I'll never let you know
No, no puedo decirte nadaNo I can't tell you nothing

'Cause soy un maldito desastre a vecesCause I'm a fucking mess sometimes
Pero aún así siempre podría serBut still I could always be
Lo que tú quisierasWhatever you wanted
Pero no lo que necesitabasBut not what you needed
Especialmente cuando me has estado necesitandoEspecially when you been needing me
'Cause soy un maldito desastre por dentroCause I'm a fucking mess inside
Y diré lo que no quiero decirAnd I'll say what I don't mean
Solo porque queríaJust cause I wanted
O tal vez lo necesitoOr maybe I need it
Juro que mentir es la única adrenalina que necesitoSwear lying's the only rush I need

Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Sí, oh, sí, sí, oh, síYeah, oh, yeah, yeah, oh, yeah
Ooh, oh-ooh, oh, síOoh, oh-ooh, oh, yeah
Ooh-oh, oh, síOoh-oh, oh, yeah
Lo necesito, sí, lo necesito, lo necesito, sí, lo necesitoI need it, yeah, I need it, I need it, yeah, I need it

Enviada por Bia. Subtitulado por José y más 6 personas. Revisiones por 9 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de EDEN y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección