Traducción generada automáticamente

projector
EDEN
proyector
projector
Tócame y desapareceTouch me and slip away
No puedo ocultar sentirme fuera de lugarI can't hide feeling out of place
No puedo funcionar, oh mi errorI can't function, oh my mistake
Pensé que eras alguien que una vez conocíThought you were someone I once knew
Estaba años luz por delante de míI was light years ahead of me
Los pensamientos en mi cabeza no desaparecenThoughts in my head don't disappear
Era un tal vez (un tal vez)I was a maybe (a maybe)
Eso te convirtió en la verdadThat made you the truth
Con el tiempo vendré a verlo tal como realmente fueIn time I will come to see it for how it really was
En mi mente solo hay falsas caras susurrando, te amoIn my mind it's only false faces whisper, love you
Si ese sentimiento tuviera un precio, lo pagaría gustosamenteIf that feeling had a price then I would gladly
Lo pagaría una y otra vez hasta quedarme sin dineroPay it over and over and over 'til I'm broke
Y si me tuvieras como rehén, me encantaría, nunca querría ir a casaAnd if you held me for ransom I'd love it, I'd never wanna go home
Pero todo este pensamiento hipotético me está hundiendo (hundiéndome)But all this hypothetical thinking is digging me down (down)
Y tal vez estuve a segundos de distancia, pero ya no importaAnd maybe I was seconds away but it doesn't matter now
La muerte por calor está a solo segundos de distancia, así que no importa ahoraHeat death only seconds away, so no, it don't matter now
Tócame y desapareceTouch me and slip away
No puedo ocultar sentirme fuera de lugarI can't hide feeling out of place
No puedo funcionar, oh mi errorI can't function, oh my mistake
Pensé que eras alguien que una vez conocí, woah, síThought you were someone I once knew, woah, yeah
Hay años luz por delante de míThere's light years ahead of me
Las voces en mi cabeza no desaparecenVoices in my head don't disappear
Era un tal vez (un tal vez)I was a maybe (a maybe)
Eso te convirtió en la verdadThat made you the truth
Con el tiempo vendré a amarlo tal como realmente fueIn time I will come to love it for how it really was
En mi mente solo hay falsas caras susurrando, te veoIn my mind it's only false faces whisper, see you
Si ese sentimiento tuviera un precio, lo pagaría gustosamenteIf that feeling had a price then I would gladly
Lo pagaría una y otra vez hasta quedarme sin dineroPay it over and over and over 'til I'm broke
Y si me tuvieras como rehén, me encantaría, nunca querría ir a casaAnd if you held me for ransom I'd love it, I'd never wanna go home
Pero todo este pensamiento hipotético me está hundiendo, hundiéndomeBut all this hypothetical thinking is digging me down, down
Y tal vez estuve a segundos de distancia, pero ya no importaAnd maybe I was seconds away but it doesn't matter now
La muerte por calor está a solo segundos de distancia, así que no importa ahoraHeat death only seconds away, so no, it don't matter now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de EDEN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: