Traducción generada automáticamente
Times Like These
EDEN
Tiempos como estos
Times Like These
Ha pasado mucho tiempo
It's been a long long time
Hemos recorrido un largo camino
We've come a long long way
No, no veo la línea de meta
No I can't see the finish line
Asustado a la mitad de la muerte, pero está bien
Scared half to death but that's ok
Ha sido una larga noche
It's been a long long night
Después de un largo y largo día
After a long long day
Me duele el cuerpo, pero sé de alguna manera
My body's aching but I know somehow
Mis pies encontrarán una manera
My feet will find a way
Así que lo cantaré fuerte
So I'll sing it loud
En el silencio
In the silence
Y dar lo mejor de mí
And give the best of me
Hasta que esté bien
Till it's alright
Pero no más
But not over
Encontraré pelea
I will find fight
Como un soldado que vuelve a casa
Like a soldier coming home
En el silencio
In the silence
Pero nunca me he sentido tan libre
But I have never felt so free
El futuro tan brillante
The futures so bright
Este es nuestro tiempo
This is our time
Imma vivir como sueño
Imma live it how I dream
Ha pasado mucho tiempo
It's been a long long time time
Desde que he visto la luz del sol a través de la lluvia
Since I've seen sunlight through the rain
Desde que he sentido el amor o la verdad, es extraño
Since I've felt love or truth, it's strange
Pero dejé la felicidad donde vine
But I left bliss back where I came
Y no voy a mentir
And I won't lie
Ha tardado tanto en sentirse bien
It's taken so long to feel ok
Y ahora el mundo está gritando por más
And now the world is screaming out for more
Pero yo no siento lo mismo
But I don't feel the same
Pero estaremos bien
But we'll be alright
Porque es todo lo que sabemos
Cos it's all we know
Y es sólo cambio
And it's only change
Puesta de sol en el viejo
Sunsets on the old
Pero somos nocturnos de todos modos
But we're nocturnal anyway
Y así es como sabemos
And this is how we know
Todo va a estar bien
It'll be ok
Estos son los tiempos que sostendremos
These are the times we will hold
Cuando nuestros recuerdos se desvanecen
When our memories fade
Porque es todo lo que sabemos
Cos it's all we know
Y es sólo cambio
And it's only change
Puesta de sol en el viejo
Sunsets on the old
Pero somos nocturnos de todos modos
But we're nocturnal anyway
Y así es como sabemos
And this is how we know
Todo va a estar bien
It'll be ok
Estos son los tiempos que sostendremos
These are the times we will hold
Estos son los tiempos que sostendremos
These are the times we will hold
Estos son los tiempos, oh
These are the times, oh
Estos son los tiempos que sostendremos
These are the times we will hold
En el silencio
In the silence
Cuando me he dado todo
When I've given all of me
Y está bien
And it's alright
Que se acabó
That it's over
Y he encontrado pelea
And I've found fight
Como un soldado que vuelve a casa
Like a soldier coming home
En el silencio
In the silence
Pero nunca me he sentido tan libre
But I've never felt so free
El futuro tan brillante
The futures so bright
Este es nuestro tiempo
This is our time
Y lo viviré como sueño
And I'll live it how I dream
Porque es todo lo que sabemos
Because it's all we know
Y es sólo cambio
And it's only change
Puesta de sol en el viejo
Sunsets on the old
Pero somos nocturnos de todos modos
But we're nocturnal anyway
Y así es como sabemos
And this is how we know
Todo va a estar bien
It'll be ok
Estos son los tiempos que sostendremos
These are the times we will hold
Cuando nuestros recuerdos se desvanecen
When our memories fade
A veces se necesitan momentos como estos para saber
Sometimes it takes times like these to know
Estás en el lugar correcto
You're in the right place
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EDEN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: