Traducción generada automáticamente

XO
EDEN
XO
XO
Un, deux, troisOne, two, three
Ouais, elle est amoureuse de l'idéeYeah, she's in love with the concept
Comme si on était tous juste comme elle l'imaginaitAs if we're all just how she imagined
Parce qu'on est amoureux mais on ne le sait pas encore, hein'Cause we're in love but just don't know it yet, huh
Eh bien, dis-moi comment je suis censé voir la magieWell, tell me how I'm supposed to see the magic
Parce que je n'y crois plus, non'Cause I don't believe in it no more
Mais je ne vais pas lui direBut I won't tell her
Parce que je l'ai toujours imaginé'Cause I always imagined
C'est plus facile si elle pense qu'elle a gagnéIt's easier if she thinks she won
Alors je vais la laisserSo I'ma let her
Et elle a dit : Je ne pense plus t'aimerAnd she said: I don't think I love you no more
Tu ne sembles jamais m'appeler ces derniers tempsYou never seem to call me lately
Fille, je ne pense pas que tu me connaisses du toutGirl, I don't think you know me at all
Parce que je n'ai jamais pensé que je devrais dire ça'Cause I never thought I'd have to say this
Non, je ne t'aime pas, et je ne l'ai jamais faitNo, I don't love you, and I never did
Regarde-nous brûler en flammes pour le funLook at us burning down in flames for kicks
Mais sache juste que je ne chante pas pour ton XOBut just know I'm not singing for your XO
Je chante juste parce que c'est fini, ouais, euhI'm just singing 'cause it's over, yeah, uh
OuaisYeah
Venu et reparti comme l'étéCame and went like the summer time
C'était un coucher de soleil ou un lever de soleil ?Was that a sunset or sunrise?
Regardant en arrière comme, où est passé le temps ?Looking back like, where'd the time go?
Tellement pour essayer de garder ça lentSo much for trying to keep this moving slow
Parce que je n'y crois plus en elle, non'Cause I don't believe in her no more
Mais je me souviensBut I remember
Comment on parlait comme si on savait ce qu'on voulaitHow we talked shit like we knew what we wanted
Et je me souviens encore de ce qu'elle a ditAnd I still remember what she said
Je ne pense plus t'aimerI don't think I love you no more
Tu ne sembles jamais m'appeler ces derniers tempsYou never seem to call me lately
Mais je ne pense pas qu'elle me connaissait du toutBut I don't think she knew me at all
Parce que je n'ai jamais pensé que je devrais dire ça'Cause I never thought I'd have to say this
Mais je ne suis pas un menteur, et je n'ai jamais rien cachéBut I'm no liar, and I never hid anything
Tu aurais dû voir que ça allait en arriver làYou should've seen it coming to this
Sache justeJust know
Je ne chante pas pour un ex, nonI'm not singing for an ex, though
Je chante juste parce que c'est fini, ouais, ouais, ouhI'm just singing 'cause it's over, yeah, yeah, ooh
(Uh, fille je chante juste)(Uh, girl I'm just singing)
(Je chante juste, ouais)(I'm just singing, yeah)
(Je chante juste parce que c'est fini)(I'm just singing 'cause it's over)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de EDEN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: