Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.544

When I Hear You Call My Name

The Eighties Matchbox B-Line Disaster

Letra

Cuando te oigo llamar mi nombre

When I Hear You Call My Name

Cuando te oigo llamar mi nombre
When I Hear You Call My Name :

Soy inocente, me voy muerta
I'm innocent, I'm leaving dead

Tengo un agujero en la cabeza
I've got a hole in my head

Cuando te oigo decir mi nombre
When I hear you call my name

Ojalá pudiera verte sonreír
I wish that I could see you smile

Entonces me golpeas y siento el dolor
Then you hit me and I feel the pain

Veo el lugar donde nos encontramos y nos quedamos
I see the place where we meet and stay

Podemos ir allí si tú también quieres
We can go there if you want too

Todas las habitaciones son muy baratas y seis pies
All the rooms are dirt cheap and six feet

Me siento mal y no puedo jugar
I'm feeling bad and I can't play

No les digas todas las cosas que te he dicho
Don't tell them all the things I've told you

Estoy solo, así que supongo
I'm alone so I guess

Hoy estoy jugando conmigo mismo
I'm playing with myself today

Te convertiste en lo que querías odiar
You became what you wanted to hate

Te conviertes en lo que querías amar
You become what you wanted to love

Te convertiste en lo que querías odiar
You became what you wanted to hate

Te conviertes en lo que querías amar
You become what you wanted to love

Te convertiste en lo que querías odiar
You became what you wanted to hate

Te conviertes en lo que querías amar
You become what you wanted to love

Cuando vuelva a llamar
When I call again

Aquí esta noche con sus corazones y sus rostros
Here tonight with your hearts and faces

Apareces esta noche porque necesito a alguien
Show up tonight because I need someone

Aquí esta noche con tus aires y gracias
Here tonight with your airs and graces

Apareces esta noche, Apareces esta noche
Show up tonight, Show up tonight

Aquí esta noche con tus aires y gracias
Here tonight with your airs and graces

Apareces esta noche porque necesito a alguien
Show up tonight because I need someone

Aquí esta noche con sus corazones y sus rostros
Here tonight with your hearts and faces

Apareces esta noche, Apareces esta noche
Show up tonight, Show up tonight

Cuando estoy hablando con mi hermano
When I'm talking to my brother

El que vive allí en el espejo
The one who lives there in the mirror

Me está sonriendo
He's smiling back at me

Decir que todo está bien
Saying everything's ok

Cuando construyo cosas a partir de pensamientos
When I build things out of thoughts

¿Crees en mí como yo te hago?
Do you think of me as I do you

Supongo que uso las dos manos
I guess I use both hands

¿Crees que en absoluto
Do you think at all

Cuando te oigo decir mi nombre
When I hear you call my name

Finjo que no puedo oírte
I pretend that I can't hear you

Está bien porque es mejor que cualquier cosa que digas
Its ok cos its better than anything you say

Te convertiste en lo que querías odiar
You became what you wanted to hate

Te conviertes en lo que querías amar
You become what you wanted to love

Te convertiste en lo que querías odiar
You became what you wanted to hate

Te conviertes en lo que querías amar
You become what you wanted to love

Te convertiste en lo que querías odiar
You became what you wanted to hate

Te conviertes en lo que querías amar
You become what you wanted to love

Cuando vuelva a llamar
When I call again

Aquí esta noche con tus aires y gracias
Here tonight with your airs and graces

Apareces esta noche porque necesito a alguien
Show up tonight because I need someone

Aquí esta noche con sus corazones y sus rostros
Here tonight with your hearts and faces

Apareces esta noche, Apareces esta noche
Show up tonight, Show up tonight

Aquí esta noche con tus aires y gracias
Here tonight with your airs and graces

Apareces esta noche porque necesito a alguien
Show up tonight because I need someone

Aquí esta noche con sus corazones y sus rostros
Here tonight with your hearts and faces

Apareces esta noche, Apareces esta noche
Show up tonight, Show up tonight

Soy inocente, me voy muerta
I'm inocent, I'm leaving dead

Tengo un agujero en la cabeza
I've got a hole in my head

Y puedo ver tu miseria
And I can see your misery

Eres joven
You are young

Aquí esta noche con tus aires y gracias
Here tonight with your airs and graces

Apareces esta noche porque necesito a alguien
Show up tonight because I need someone

Aquí esta noche con sus corazones y sus rostros
Here tonight with your hearts and faces

Apareces esta noche, Apareces esta noche
Show up tonight, Show up tonight

Aquí esta noche con tus aires y gracias
Here tonight with your airs and graces

Apareces esta noche porque necesito a alguien
Show up tonight because I need someone

Aquí esta noche con sus corazones y sus rostros
Here tonight with your hearts and faces

Apareces esta noche, Apareces esta noche
Show up tonight, Show up tonight

Aquí esta noche con sus corazones y sus rostros
Here tonight with your hearts and faces

Apareces esta noche porque necesito a alguien
Show up tonight because I need someone

Aquí esta noche con tu amor, Gunna enfréntalo
Here tonight with your love, gunna face it

Apareces esta noche, Apareces esta noche
Show up tonight, Show up tonight

Aquí esta noche con tus aires y gracias
Here tonight with your airs and graces

Apareces esta noche porque necesito a alguien
Show up tonight because I need someone

Aquí esta noche con sus corazones y sus rostros
Here tonight with your hearts and faces

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Eighties Matchbox B-Line Disaster e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção