Traducción generada automáticamente
The Haverty Boys
The Elders
Los Haverty Boys
The Haverty Boys
En una tierra hace tanto tiempo cuando los gigantes caminaban por el globo
In a land so long ago when the giants walked the globe
Hay una historia de dos hombres y un perro
There is a tale of two men and a dog
Eran más grandes que un árbol y más fuertes que una roca
They were bigger than a tree and stronger than a rock
Se tragaban galones de portero y dormirían como un tronco
They'd guzzle gallons of porter and sleep just like a log
Cuando entraron en la habitación el camarero con su escoba
When they walked into the room the barman with his broom
Se ve en el espejo y ve una sonrisa sucia
Looks in the mirror and sees a dirty smile
Entonces el vidrio cae al suelo, hay estragos por todas partes
Then the glass falls to the ground there's havoc all around
El hermano Havertys están enyesados correr una milla
The brother Havertys are plastered run a mile
Nadie sabe cuando viene una tormenta
No one knows when a storm is comin'
Con una sola mirada esperamos y rezamos para que el sol brille
With just one look we hope and pray that the sun will shine
Pero la maldición de la bebida somos hombres poderosos o eso pensamos
But the curse of the drink we're mighty men or so we think
Hay un demonio más en un vaso sucio de vino
There's one more demon in a dirty glass of wine
Cuando el polvo se asiente, los chicos van y ganan una libra
When the dust all settles down the boys go and earn a pound
Su paz y tranquilidad es seguro caminar por las calles
Its peace and quite it's safe to walk the streets
Los chicos están en el agujero y están cavando montones de carbón
The boys are in the hole and there're digging piles of coal
Esta noche se quedarán en casa y sentirán el calor
Tonight they'll stay at home and feel the heat
Nadie sabe cuando viene una tormenta
No one knows when a storm is comin'
Con una sola mirada esperamos y rezamos para que el sol brille
With just one look we hope and pray that the sun will shine
Pero la maldición de la bebida somos hombres poderosos o eso pensamos
But the curse of the drink we're mighty men or so we think
Hay un demonio más en un vaso sucio de vino
There's one more demon in a dirty glass of wine
Sé que lo lamentarán cuando despierten por la mañana
I know they will be sorry when they wake up in the morn
Anoche tuvieron tantos amigos y ahora están solos
Last night they had so many friends and now there're all alone
Como todos los hombres buenos, significan bien con corazones tan buenos como el oro
Like all good men they mean well with hearts as good as gold
Pero el veneno en la cebada el diablo vendió
But the poison in the Barley the Devil sold
Bueno, no temían más que uno. Mi abuela era la única
Well they feared none but one my Granny was the one
Los golpeaba en el culo con un gran palo gordo
She'd whack 'em across the arse with a big fat stick
Por el bien del orgullo frágil, los chicos corrían y se esconderían
For the sake of fragile pride the boys would run and hide
El hermano Havertys, sabio Eamon y el joven Mick
The brother Havertys, wise Eamon and young Mick
Bueno, nadie sabe cuando viene una tormenta
Well, no one knows when a storm is comin'
Con una sola mirada esperamos y rezamos para que el sol brille
With just one look we hope and pray that the sun will shine
Pero la maldición de la bebida somos hombres poderosos o eso pensamos
But the curse of the drink we're mighty men or so we think
Hay un demonio más en un vaso sucio de vino
There's one more demon in a dirty glass of wine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Elders e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: