Traducción generada automáticamente
Bella Belle
The Electric Swing Circus
Bella Belle
Bella Belle
Tu es dans le trainYou’re on the train
C'est toujours pareilIt's all the same
Tu regardes par la vitreYou’re looking out the window pane
Mais au milieu du gris et de la pluieBut in amongst the grey and rain
Tu sens son plat qui mijoteYou smell her cookin'
Mais ensuite tu vois un pied, une jambeBut then you see a foot, a leg
Tu te débats comme un œuf brouilléYou scramble like a scrambled egg
Tu veux pleurer, tu veux supplierYou wanna weep, you wanna beg
Elle est vraiment belleShe lookin' good
Elle a laissé son rouge à lèvres par terreShe dropped her lipstick on the floor
Il a roulé dans le couloirIt rolled along the corridor
Elle se dirige vers la porte des toilettesShe going for the bathroom door
Tu la suis aveuglémentYou follow blindly
Tu frappes à la porte en perlesYou knock upon the pearly gate
Avant que tu ne te rendes compte, c'est trop tardBefore you know it is too late
Tu prends la pomme et tu croquesYou pick the apple and you ate
Une grosse bouchéeA big ol' bite
T'as de la chanceLucky you
T'as de la chanceLucky you
T'as de la chance qu'elle ne sache jamaisLucky you that she never knew
T'as de la chanceLucky you
T'as de la chanceLucky you
T'as de la chance qu'elle ne sache jamaisLucky you that she never knew
Elle a dit que son nom était Bella belleShe said her name was Bella belle
Douce et lisse comme du caramelSoft and smooth as caramel
Arrête et pense à ce que tu asStop and think 'bout what you got
La fille est un problème, tu ne peux pas le voir ?The girl is trouble can’t you tell
Oh, son nom est Bella belleOh, her name is Bella belle
Et un par un, les garçons crientAnd one by one the boys all yell
Laisse-moi être ton gars, car tu es vraiment à croquer, belleLet me be your fella, cause' you're looking mighty swell, belle
Ta femme est douce, à croquerYour wife is sweet, enough to eat
Tu as un fétiche pour ses piedsYou have a fetish for her feet
Sans elle, tu es incompletWithout her, you are incomplete
Tu l'aimes tendrementYou love her dearly
Mais maintenant à la maisonBut now at home
Elle est toute seuleShe’s all alone
Elle ne se plaint jamais, elle ne râle jamaisShe never nag, she never moan
Elle dit que tu es sa pierre précieuseShe say you are her precious stone
Elle brille comme jamaisShe shine up nice
Tu t'es marié sous un pommierYou married under apple tree
Tu es vrai, tu savais, tu voulais êtreYou're true, you knew, you wanna be
Mais maintenant, c'est clair comme de l'eau de rocheBut now its only plain to see
Tu te sens si coupableYou feel so guilty
Tu souhaiterais pouvoir t'éloignerYou wish you could reside away
Et trouver un moyen de te cacherAnd find a way to hide away
Tu sais que le mensonge va s'enfuirYou know the lie will run away
Et t'étranglerAnd strangle you
T'as de la chanceLucky you
T'as de la chanceLucky you
T'as de la chance qu'elle ne sache jamaisLucky you that she never knew
T'as de la chanceLucky you
T'as de la chanceLucky you
T'as de la chance qu'elle ne sache jamaisLucky you that she never knew
Elle a dit que son nom était Bella belleShe said her name was Bella belle
Douce et lisse comme du caramelSoft and smooth as caramel
Arrête et pense à ce que tu asStop and think 'bout what you got
La fille est un problème, tu ne peux pas le voir ?The girl is trouble can’t you tell
Oh, son nom est Bella belleOh, her name is Bella belle
Et un par un, les garçons crientAnd one by one the boys all yell
Laisse-moi être ton gars, car tu es vraiment à croquer, belleLet me be your fella, 'cause you're looking mighty swell, belle
Hippity-hop, skippity-bop, doop doo wahHippity-hop, skippity-bop, doop doo wah
Hippity-hop, skippity-bop, doop doo wahHippity-hop, skippity-bop, doop doo wah
Hippity-hop, skippity-bop, doop doo wahHippity-hop, skippity-bop, doop doo wah
Hippity-hop, skippity-bop, doop doo wahHippity-hop, skippity-bop, doop doo wah
Hippity-hop, skippity-bop, doop doo wahHippity-hop, skippity-bop, doop doo wah
Hippity-hop, skippity-bop, doop doo wahHippity-hop, skippity-bop, doop doo wah
Hippity-hop, skippity-bop, doop doo wahHippity-hop, skippity-bop, doop doo wah
Hippity-hop, skippity-bop, doop doo wahHippity-hop, skippity-bop, doop doo wah
Hippity-hop, skippity-bop, doop doo wahHippity-hop, skippity-bop, doop doo wah
Hippity-hop, skippity-bop, doop doo wahHippity-hop, skippity-bop, doop doo wah
Hippity-hop, skippity-bop, doop doo wahHippity-hop, skippity-bop, doop doo wah
Hippity-hop, skippity-bop, doop doo wahHippity-hop, skippity-bop, doop doo wah
Skippity skippity, doop doo wahSkippity skippity, doop doo wah
Skippity skippity, doop doo wahSkippity skippity, doop doo wah
Skippity skippity, doop doo wahSkippity skippity, doop doo wah
Elle a dit que son nom était Bella belleShe said her name was Bella belle
Douce et lisse comme du caramelSoft and smooth as caramel
Arrête et pense à ce que tu asStop and think 'bout what you got
La fille est un problème, tu ne peux pas le voir ?The girl is trouble can’t you tell
Oh, son nom est Bella belleOh, her name is Bella belle
Et un par un, les garçons crientAnd one by one the boys all yell



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Electric Swing Circus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: