Traducción generada automáticamente
Black Peach
The Elms
Durazno Negro
Black Peach
Una ajustada camiseta que a todos les gusta,A tight little tee shirt everybody likes,
Vienes del campo a bailar toda la noche.You come from the country to dance away the night.
No es que tu mamá no estaría orgullosa,It isn't that your mama wouldn't be proud,
Es solo que tu papá nunca lo superaría.It's only that your daddy would never live it down.
Casi dulce, durazno negro.Almost sweet, black peach.
Audaz como la luz del día, hablando sin parar,Bold as the daylight, shooting off your mouth,
Te ríes como una dama pero nunca has estado al sur.You laugh like a belle but you've never been south.
Caminando como un vaquero, besando como una llama,Walking like a cowboy, kissing like a flame,
Lo dejarás entrar en tu corazón, pero nunca obtendrá tu nombre.You'll let him in your heart, but he'll never get your name.
Casi dulce, durazno negro.Almost sweet, black peach.
No importa de dónde vienes, no importa a dónde has ido.It ain't where you come from, ain't where you been.
No importa a quién llamas cuando las nubes se acercan.It ain't who you call when the clouds roll in.
Pasaste toda tu juventud diciendo, Más, más, más,You spent all your youth saying, More, more, more,
Y ahora quieres saber para qué es vivir.And now you wanna know what living's for.
Matarías por pasarla bien, hablando sin rodeos.You'd kill for a good time, shooting from the hip.
El chico se pasó de fresco, y tú le hinchaste el labio.The boy got fresh, and you fattened his lip.
Te saltaste todas las clases que nunca te gustaron,You cut all the classes that you never liked,
Y manejaste demasiado rápido antes de siquiera andar en bicicleta.And drove too fast before you even rode a bike.
Casi dulce, durazno negro.Almost sweet, black peach.
No importa de dónde vienes, no importa a dónde has ido.It ain't where you come from, ain't where you been.
No importa a quién llamas cuando las nubes se acercan.It ain't who you call when the clouds roll in.
Pasaste toda tu juventud diciendo, Más, más, más,You spent all your youth saying, More, more, more,
Y ahora quieres saber para qué es vivir.And now you wanna know what living's for.
No puedes sentir el verano todo el año.You can't feel the summer all year long.
Tienes que conocer el frío para saber cuándo se fue.You gotta know the cold to know when it's gone.
Lo único más brillante que el sol es la verdad,The only thing brighter than the sun is truth,
Y solo una vez te dieron prueba.And only one time were you ever given proof.
Casi dulce, durazno negro.Almost sweet, black peach.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Elms y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: