Traducción generada automáticamente
November
The Empire Hideous
Noviembre
November
El horizonte otoñal me despierta de mi sueño.The Autumn horizon wakes me from my sleep.
Siento tu fría mano tocarme y lloro.I feel your cold hand touch me and I weep.
Un verano indio, el viento dio aliento a las hojas.An Indian Summer, the wind gave breath to the leaves.
La caída de una temporada. Mira hacia atrás de dónde vino.The fall of a season. Look back from where it came.
Los colmillos de una helada amarga me desgarran miembro a miembro.The fangs of a bitter frost bite tear me limb from limb.
Me hace ver todos los lados y vuelve para atormentar mis días.It makes me see all sides and returns to haunt my days.
Dedos helados me sostienen extendido a un mundo plagado de hielo.Icy fingers hold me outstretched to an ice plagued world.
Escucho al viejo Jack Frost pintando en el borde de mi alféizar.I hear old Jack Frost painting on the edge of my window sill.
Y me dice sin dudar, "¿Me crees?"And he says to me without a doubt, "Do you believe me?"
Y el viento susurra suavemente, "Noviembre se va".And the wind whispers low, "November's leaving."
Buscamos refugios resguardados. Un fuego canta canciones de cuna.We seek sheltered havens. A fire sings lullabys.
La tormenta arroja agua helada sobre un mar desértico congelado.The storm blows icy water on a frozen desert sea.
Dagas de hielo se clavan profundamente en mi corazón.Icicle daggers get thrust deep into my heart.
El otoño es crucificado para desgarrar este año.The Autumn is crucified to tear this year apart.
Los colmillos de una helada amarga me desgarran miembro a miembro.The fangs of a bitter frost bite tear me limb from limb.
Me hace ver todos los lados y vuelve para atormentar mis días.It makes me see all sides and returns to haunt my days.
Dedos helados me sostienen extendido a un mundo plagado de hielo.Icy fingers hold me outstretched to an ice plagued world.
Escucho al viejo Jack Frost pintando en el borde de mi alféizar.I hear old Jack Frost painting on the edge of my window sill.
Y me dice sin dudar, "¿Me crees?"And he says to me without a doubt, "Do you believe me?"
Y el viento susurra suavemente, "Noviembre me está dejando de nuevo".And the wind whispers low, "November's leaving me again."
Al frío.....To the cold.....
Busco calor. Por favor, abrázame más fuerte.I reach for warmth. Please hold me closer.
Veo mi aliento en el viento mientras tu amor me enfría hasta los huesos.See my breath in the wind as your love chills me to the bone.
Angustia congelada, me quedo solo,Frozen anguish, I stand alone,
Mientras buscamos refugio del frío.As we seek for refuge from the cold.
Daga de invierno en mi corazón.Winter's dagger in my heart.
El otoño es crucificado para desgarrarnos a todos.The Autumn is crucified to tear us all apart.
Noviembre, escucho que te estás yendo.November, I hear you're leaving.
Noviembre, escucho que me estás dejando de nuevo.November, I hear you're leaving me again.
Noviembre, ¿volverás a mí otra vez?November, Will you come back to me again?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Empire Hideous y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: