Traducción generada automáticamente

Uniform
The Essex Green
Uniforme
Uniform
Corres el riesgo de ser acusadoRun the risk of being accused
Te unes a los autolesionadosYou cast your lot with the self-abused
Pero fuiste honesto, por una vezBut you were honest, for once
Das diez pasos más allá, todos, ohYou take ten steps futher, everyone, oh
Mejor aceleraYou better speed up
¿Mencioné dar marcha atrás?Did I mention reverse?
¿Por qué adelantarte cuando puedes ser perverso?Why get ahead when you can be perverse?
En un uniformeIn a uniform
De todo lo que puede lastimar en un uniformeOf all that can hurt in a uniform
¿Por qué hacerte daño cuando podrías hacerlo peor?Why do yourself when you could do worse?
En un uniformeIn a uniform
De todo lo que puede lastimar en un uniformeOf all that can hurt in a uniform
¿Por qué hacerte daño cuando podrías ser, sí, cuando podrías estar corriendo... (la la la la)Why do yourself when you could be, yeah, when you could be runnin'... ( la la la la)
¿Te gusta mi vestido? Oh, es de '74Do you like my dress? Oh, it's from '74
Rasgado en los brazos de la chica anteriorRipped in the arms from the girl before
Como todo lo que he tenido o poseídoLike everything I've owned or had
Como una caridad malograda...Like a charity gone bad...
Mintiendo a mi teléfono (mintiendo a mi teléfono)Lying to my phone (lying to my phone)
Engañando líneas solo para estar soloCheating lines just to be alone
En un uniformeIn a uniform
De todo lo que puede lastimar en un uniformeOf all that can hurt in a uniform
¿Por qué hacerte daño cuando podrías hacerlo peor?Why do yourself when you could do worse?
En un uniformeIn a uniform
De todo lo que puede lastimar en un uniformeOf all that can hurt in a uniform
¿Por qué hacerte daño cuando podrías ser, sí, cuando podrías ser, oh...Why do yourself when you could be, yeah when you could be, oh...
Corriendo, todo el tiempoRunnin', all the time
Corriendo, todo el tiempoRunnin', all the time
Piensas que estás borracho pero no, no lo estásYou're thinkin' like you're drunk but you're not, you're not
Simplemente estás cegado a lo que tienesYou're just stone-cold blind to what you've got
Y sigues tomando todas tus señales de Iscariote, pero sigues corriendoAnd you keep takin' all your cues from Iscariot, but you keep runnin'
Piensas que estás borracho pero no, no lo estásYou're thinkin' like you're drunk but you're not, you're not
Simplemente estás cegado a lo que tienesYou're just stone-cold blind to what you've got
Y sigues tomando todas tus señales de Iscariote, pero sigues corriendo...And you keep takin' all your cues from Iscariot, but you keep runnin'...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Essex Green y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: