Traducción generada automáticamente
Despair
The Eternal Suffering
Desesperación
Despair
Grita mi nombreScream my name...
Ofrezca su almaOffer your soul...
Comparte tu dolorShare your pain...
Acepta mi llamadaAccept my call...
Vendré de nuevo en tus sueñosI will come again in your dreams
Estoy aquí para defenderte cuando se contemitaI'm here to uphold you when contemned
El terminus es yoThe terminus is I
No luches contra élDon't fight it...
DesesperaciónDespair
Gritar y desesperar deja que tus ecos resuenen en la oscuridadScream and despond let your echoes resound in the darkness
Ahora eres mía, tensa por las cadenas de la desesperaciónNow you are mine, taut by the chains of despair
Mira hacia atrás en tu vida, un rastro de esperanzas perdidas, desolaciónLook back at your life, a trail of lost hopes, desolation
Permanezca más allá de la luz brillante, pero a nadie le importaráLinger beyond the bright light, but no one will care...
Vago hasta el infinito, encierro tu voluntadI roam to infinity, imprison your will
El silencio da fuerza a la soledadSilence empowers the solitude
Existo para destruir, la emoción de la muerteI exist to destroy, the thrill of the kill
Los gritos y los gritos de los débilesThe screams and the cries of the weak
Comparte tus deseos y sueños más oscurosShare your darkest desires and dreams
La carne tiene la llave de la inmortalidadFlesh holds the key to immortality
Los gritos de los débiles ahora están alimentando mi odioThe screams of the weak now are feeding my hate
Me río más con cada llantoI'm laughing more with each cry...
Que el abrazo de la muerteLet the embrace of death
Libérame de esta mentiraRelease me from this lie
Deje que el otoño se marchiteLet the autumn wither
El resto de los dones de la naturalezaThe rest of nature's gifts
Los colores se desvanecenColors fade away
Nada viene de la nadaNothing comes from nothing
Lamentar la pérdida de la esperanzaLament the loss of hope
Y me pregunto si soñarásAnd wonder if you'll dream...
Soy las cadenas de la desesperaciónI'm the chains of Despair...
El frío abrazo de la muerteThe cold embrace of death
Ahora quita el dolorNow takes the pain away
El espejo era el queThe mirror was the one
Para decir mi último adiósTo say my last goodbye
Renunció al regalo que llamas vidaRelinquished the gift you call life
Lamentando los años, todavía me pregunto por qué lo intentéBewailing the years, I still wonder why I tried
La falsedad, el dolor y las mentirasThe falsehood, the pain and the lies
Fui yo quien presenció mi propia muerteI was the one to witness my own demise...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Eternal Suffering y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: