Traducción generada automáticamente

Hail Science
The Faceless
¡Viva la Ciencia!
Hail Science
Se acerca el día en que toda la humanidad se inclinará ante un nuevo dios - un dios conocido como conocimiento que abolirá los arcaicos sistemas de creencias diseñados para aquellos que temen su propia mortalidad."The day is drawing near when all of mankind will bow to a new god - a god known as knowledge that will abolish the archaic belief systems designed for those who fear their own mortality.
La ciencia está al borde de desacreditar los conceptos preposterous de las supersticiones mitológicas e iluminar al mundo hacia una nueva era de autoempoderamiento.Science is on the verge of debunking the preposterous concepts of mythological superstitions and enlightening the world to a new age of self-empowerment.
Una era de posibilidades insondables. Una era de prosperidad. Una era de avance y comprensión universal. Una era en la que los sin rostro tendrán que decir 'te lo dijimos'.An age of unfathomable possibility. An age of prosperity. an age of universal advancement and understanding. an age in which the faceless will have to say "we told you so".



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Faceless y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: