Traducción generada automáticamente
Remote Control
The Fad
Control Remoto
Remote Control
Dime qué es peor: ¿la caja o la bomba?Tell me what's worse: The box or the bomb?
Dime qué te mantiene despierto toda la nocheTell me what keeps you up all night long?
Los titulares hipnotizan como ciervos atrapados en los farosHeadlines hypnotize like deer caught in headlights
Empujando los problemas lejos de la vistaPushing the issues way out of sight
Sus anzuelos se clavan profundamente en tus ojosTheir hooks get caught deep in your eyes
Es control del pensamiento, borrando tu menteIt's thought control, erasing your mind
Una cultura televisiva unida por la codiciaA televised culture united by greed
Los satélites transmiten la familia modeloSatellites transmit the model family
Escucha bien, ahora no es lo que pareceListen up, now it ain't what it seems
No prestes atención al equipo de noticias sesgadoPay no attention to the biased news team
Debes entender que es parte del planYou must understand it's part of the plan
Viviendo con miedo bajo su comandoLiving in fear under their command
Actores fallidos leyendo las noticias con una sonrisaFailed actors reading the news with a smile
Apaga la televisión, levántate, sal afuera por un ratoTurn it off, get up, go outside for awhile



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Fad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: