Traducción generada automáticamente
Empty The Clip, The King Has Been Slain, Long Live The Queen!
The Fall of Troy
Vacía el clip, el rey ha sido asesinado, ¡Larga vida a la reina!
Empty The Clip, The King Has Been Slain, Long Live The Queen!
He estado despierto toda la noche para matar el día
I've been staying up all night to kill the day
Tú eres el culpable
You're the one to blame
Me vuelve loco
It drives me insane
Si estás buscando un cierre entonces no puedo ayudarte nena
If you're seeking closure then I can't help you babe
Sorprendido, pero puedo decir
Surprised, but I may say
Hoy es el día
Today is the day
Llamaré a la puerta
I'll be knocking on the door
Manteniendo todo bien
Keeping everything alright
Hasta la luz de la mañana
Until the morning light
Sólo me arrastraba
Just creeping in
Si quieres tenerlo
If you want to have it
¿Lo quieres?
You want it
Tienes exactamente lo que pediste
You got exactly what you asked for
Estoy esperando
I'm waiting
Has estado aquí donde me quieres
You have been right here where you want me
¿Lo quieres?
You want it
Tienes exactamente lo que pediste
You got exactly what you asked for
Estoy esperando
I'm waiting
Has estado aquí donde me quieres
You have been right here where you want me
Contar segundos, minutos de canto, horas de risa
Counting seconds, singing minutes, laughing hours
Ella es tan amarga
She is so sour
Me gusta su desdén
I taste her disdain
Si me abráis
If you would hold me
Una broma puede decepcionarte
A joke can let you down
Las multitudes gritaban a lo largo de
The crowds would scream along
¡El rey ha sido asesinado!
"The king has been slain!"
Llamaré a la puerta
I'll be knocking on the door
Manteniendo todo bien
Keeping everything alright
Hasta la luz de la mañana
Until the morning light
Sólo me arrastraba
Just creeping in
Si quieres tenerlo
If you want to have it
¿Lo quieres?
You want it
Tienes exactamente lo que pediste
You got exactly what you asked for
Estoy esperando
I'm waiting
Has estado aquí donde me quieres
You have been right here where you want me
¿Lo quieres?
You want it
Tienes exactamente lo que pediste
You got exactly what you asked for
Estoy esperando
I'm waiting
Has estado aquí donde me quieres
You have been right here where you want me
Esperaré aquí hasta que consiga mi propio camino
I'll just wait here 'till I get my own way
Cálmate y da un paseo
Settle down and take a ride
Si vamos a vaciar el
If we're gonna empty the
Clip de esta pistola
Clip of this gun
Espero que tengas la intención de tener buena puntería!
I hope you intend on having good aim!
Llamaré a la puerta
I'll be knocking on the door
Manteniendo todo bien
Keeping everything alright
Hasta la luz de la mañana
Until the morning light
Sólo me arrastraba
Just creeping in
Pero si tienes que tenerlo
But if you have to have it
¿Lo quieres?
You want it
Tienes exactamente lo que pediste
You got exactly what you asked for
Estoy esperando
I'm waiting
Has estado aquí donde me quieres
You have been right here where you want me
¿Lo quieres?
You want it
Tienes exactamente lo que pediste
You got exactly what you asked for
Estoy esperando
I'm waiting
Has estado aquí donde me quieres
You have been right here where you want me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Fall of Troy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: