Traducción generada automáticamente

Married, 2 Kids
The Fall
Married, 2 Kids
Married, 2 Kids
In 1978
Was in a hotel in Notting Hill Gate
Now in 1992
Staying in a hotel in Notting Hill Gate
Abject
I'm too busy to think
Too busy to work
Just can't cut it
Married, 2 kids
Married, 2 kids
I pretend to go to work
I pretend to go to work
Got a porta-fax
Aftershave like mustard
Two pints of lager do me in
And The Spirit of Man
Is a pub I go in
I'm married, 2 kids
Have a peculiar goatish smell
Am a long-winded article
I get livid
Married, 2 kids
Married, 2 kids
Casado, 2 hijos
En 1978
Estaba en un hotel en Notting Hill Gate
Ahora en 1992
Quedándome en un hotel en Notting Hill Gate
Abyecto
Estoy demasiado ocupado para pensar
Demasiado ocupado para trabajar
Simplemente no puedo con esto
Casado, 2 hijos
Casado, 2 hijos
Fingo ir a trabajar
Fingo ir a trabajar
Tengo un porta-fax
Aftershave como mostaza
Dos pintas de cerveza me hacen mal
Y El Espíritu del Hombre
Es un pub al que entro
Estoy casado, 2 hijos
Tengo un olor peculiar a macho cabrío
Soy un artículo prolijo
Me pongo furioso
Casado, 2 hijos
Casado, 2 hijos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Fall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: