Traducción generada automáticamente

Her Song
The Family Crest
Sa Chanson
Her Song
Eh bien, la pluie est tombée, quand la nuit est arrivéeWell, the rain came down, when the night came out
Et tu as toujours pensé que ça deviendrait plus facileAnd you always thought it would get much easier
Prends les conseils de ton vieux, et prépare ton jeune cœurTake your old man's advice, and prepare your young heart
Car quand la guerre secoue, eh bien, la lumière commence'Cause when the war, it shakes, well, the light it starts
On est à des kilomètres de la terre promise, ma chérieWe're miles and miles from the promised land, dear
Mais, je te jure devant Dieu, on y est déjàBut, I swear to God, we're already here
Prends les conseils de ton vieux, et prépare ton jeune cœurTake your old man's advice, and prepare your young heart
Prends les conseils de ton vieux, et prépare ton jeune cœurTake your old man's advice, and prepare your young heart
Le poids du monde repose sur ton dosThe weight of the world is resting on your back
Et tout le monde que tu connais dit que ça devient plus facileAnd everyone you know says it gets much cheesier
Quand le poids du monde se relâcheWhen the weight of the world falls slack
Lève les pieds et bougeons pour toujoursKick up your feet and let's move forever
Je mettrai les voiles si tu relèves la cordeI'll set the sail if you lift the tether
Tous les moments qu'on a partagés ensembleAll of the times that we've shared together
Tous les sons, sous tous les tempsAll of the sounds, in all kinds of weather
C'est comme ça que ça devrait être pour toujoursThis is the way it should be forever
C'est comme ça que ça pourrait être pour toujoursThis is the way it could be forever
Eh bien, le monde est un endroit sauvage et merveilleux (eh bien, le monde est sauvage, mon amour)Well, the world is a wild and a wondrous place (well, the world is wild, my love)
Et ton cœur, mon amour, n'a pas besoin de se briser maintenantAnd your heart, my love, it has no need to break right now
(Et ton cœur, mon amour, n'a pas besoin de se briser)(And your heart, my love, has no need to break)
Secoue les conseils de ton vieux et prépare ton jeune cœurShake your old man's advice and prepare your young heart
(Secoue les conseils de ton vieux et prépare ton jeune cœur)(Shake your old man's advice and prepare your young heart)
Car quand la guerre secoue, eh bien, la lumière commence'Cause when the war it shakes, well, the light it starts
Le poids du monde repose sur ton dosThe weight of the world is resting on your back
Et tout le monde que tu connais dit que ça devient plus facileAnd everyone you know says it gets much easier
Quand le poids du monde se relâcheWhen the weight of the world falls slack
Lève les pieds et bougeons pour toujoursLet's kick up our feet and let's move forever
Je mettrai les voiles si tu relèves la cordeI'll set the sail if you lift the tether
Tous les moments qu'on a partagés ensembleAll of the times that we've shared together
Tous les sons, sous tous les tempsAll of the sounds, in all kinds of weather
C'est comme ça que ça devrait être pour toujoursThis is the way it should be forever
C'est comme ça que ça pourrait être pour toujoursThis is the way it could be forever
C'est comme ça que ça devrait être pour toujoursThis is the way it should be forever
C'est comme ça que ça pourrait être pour toujoursThis is the way it could be forever
Et qu'est-ce qu'on estAnd what are we
Qu'est-ce qu'on est, qu'est-ce qu'on estWhat are we, what are we
Qu'est-ce qu'on attend ?What are we waiting for?
Pour le groupe, le groupe, le groupeFor the band, the band, the band
Le groupe pour nous faire partir ?The band to play us off?
J'ai dit : Qu'est-ce qu'on est ?I said: What are we?
Qu'est-ce qu'on est, qu'est-ce qu'on estWhat are we, what are we
Qu'est-ce qu'on attend ?What are we waiting for?
Pour le groupe, le groupe, le groupeFor the band, the band, the band
Le groupe pour nous faire partir ?The band to play us off?
Lève les pieds et bougeons pour toujoursKick up your feet and let's move forever
Je mettrai les voiles si tu relèves la cordeI'll set the sail if you lift the tether
Tous les moments qu'on a partagés ensembleAll of the times that we've shared together
Tous les sons, sous tous les tempsAll of the sounds in all kinds of weather
C'est comme ça que ça devrait être pour toujoursThis is the way it should be forever
C'est comme ça que ça pourrait être pour toujoursThis is the way it could be forever
C'est comme ça que ça devrait être pour...This is the way it should be for




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Family Crest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: