visualizaciones de letras 1.923

INGLEWOOD/3

FEVER 333

Letra

INGLEWOOD/3

INGLEWOOD/3

Imagina nacer en un hospital cuyas puertas se abren directamente hacia un cementerioImagine being born in a hospital whose doors open up right into a cemetery
¿Qué te parece eso de metáfora?How’s that for metaphor?
Viviendo detrás del club de stripersLiving behind the jet strip
Donde las mujeres se quitan la ropa por propinasWhere women remove they clothes for tips
¿Cuál era la alternativa? ¿De qué otra manera alimentan a sus hijos?What was the alternative? How else they feed their kids?
Una guarida para hombres que no sienten amorA den for men that feel no love
De cuadra a cuadra de sangre a cuzFrom block to block from blood to cuz
Y cuando mi padre entró por la puerta, no recuerdo quién eraAnd when my dad walked through the door I ain’t remember who he was
Yo tenía siete años, viendo disturbios, mientras los vecinos les rodaba neumáticosI was seven, watching riots, while the neighbors rolled them tires
Por la calle con llantas DaytonDown the street with Dayton rims
Tú viste las noticias, yo viví en ellaYou watched the news, I lived in it
Mira las señales, dicen: Negros permitidosLook at the signs, they say: Black owned
Así que vamos a dejar esa tienda en pazSo we gon' leave that shop alone
Quemando el Burger KingBurning down the Burger King
El gueto vuelve a tomar el tronoThe ghetto coming back to take the throne
Entonces mi hermano llegó a casa ensangrentadoThen my brother came home bloody
Intentaba mantener la pazHe was trying to keep the peace
Ahora oigo un nuevo significado cuando gritan: ¡Que se joda la Policía!Now I hear a whole new meaning when they scream: Fuck the Police!

Cuando estés perdido, te encontraré a través del crepúsculoso en Baldwin HillsWhen you’re lost, I’ll find you through twilight in Baldwin Hills
Cuando esté oscuro, te iluminaré, una promesa que cumpliréWhen it’s dark, I’ll light you, a promise I will fulfill
Nada se desperdicia, momentos, gracias, siguen en mi corazónNothing’s wasted, moments, graces, still my heart
Cuando estés perdido, te encontraré en el lado sur de InglewoodWhen you’re lost, I’ll find you on the south side of Inglewood

Crecí en un mundo diferente pero tenía algo por las chicas latinasI grew up in a different world but had a thing for Latin girls
Ella dijo: No soy hispana o latinaShe said: I’m not Hispanic or Latina
Soy mexicano y eso es por vidaI’m Mexican and that’s por vida
Su tío dijo: Muchacho, no me gustasHer uncle said: Boy, I don’t like ya
Así que nos reuniríamos en Arbor VitaeSo we would meet on Arbor Vitae
Porque aún no puedo llevarte a ninguna parteBecause I can’t take you nowhere yet
Todo lo que tengo son cheques de asistencia social canceladosAll I got is cancelled welfare checks
Y no pude salir del límite de LennoxAnd I couldn’t cross the Lennox line
Me pateaban el trasero cada vez que lo intentabaThey’d whoop my ass every time I tried
Ambigua con la piel marrón claroAmbiguous with the light brown skin
Mira, soy como tú, no paraba de decirlesSee I’m like you, I kept telling them
Incluso si no me creesEven if you don’t believe me
Cuando vienen los policías, todavía me golpeanWhen the cops come, they still beat me
La Cienega y Hill, sí, ahí es donde mataron a mi amigoLa Cienega and Hill, yeah, that’s where my homeboy got killed
En el callejón donde intentaron dispararle a mis mamás, maldita seaIn the alley where they tried to shoot my moms, damn
La primera vez que pensé en agarrar un arma, ¡mierda!First time I ever thought to grab a gun, shit
Así que cuando ustedes estaban aprendiendo a tocar el violín, vean que yo estaba aprendiendo violenciaSo when y'all was learning violin, see I was learning violence
Y cuando todos ustedes estaban aprendiendo a tocar el violín, yo estaba aprendiendo violenciaAnd when all y'all was learning violin, I was learning violence

Cuando estés perdido, te encontraré a través del crepúsculoso en Baldwin HillsWhen you’re lost, I’ll find you through twilight in Baldwin Hills
Cuando esté oscuro, te iluminaré, una promesa que cumpliréWhen it’s dark, I’ll light you, a promise I will fulfill
Nada se desperdicia, momentos, gracias, todavía mi corazónNothing’s wasted, moments, graces, still my heart
Cuando estés perdido, te encontraré en el lado sur de InglewoodWhen you’re lost, I’ll find you on the south side of Inglewood

Hospital Centinela donde nací para morirCentinela Hospital where I was born to die
Eso es, por supuesto, siempre que no se gentrifique demasiadoThat is of course as long as it don’t get too gentrified
No tengo que perder gasolina en los viajesAin’t gotta waste no gas on travel
Mi cadáver será como ganado del gueto para catapultar al otro lado de la calle hacia el mismo cementerioMy corpse will be like ghetto cattle to catapult across the street to that same old cemetery

Cuando estés perdido, te encontraré a través del crepúsculoso en Baldwin HillsWhen you’re lost, I’ll find you through twilight in Baldwin Hills
Cuando esté oscuro, te iluminaré, una promesa que cumpliréWhen it’s dark, I’ll light you, a promise I will fulfill
Nada se desperdicia, momentos, gracias, todavía mi corazónNothing’s wasted, moments, graces, still my heart
Cuando estés perdido, te encontraré en el lado sur de InglewoodWhen you’re lost, I’ll find you on the south side of Inglewood

Dame una razón para quedarme y lo haré, y lo haré, sí lo haréGive me one reason to stay and I will, and I will, yes I will
Pondré mis miedos en exhibición, sí lo haré, sí lo haré, sí lo haréI’ll put my fears on display, yes I will, yes I will, yes I will
No quieres lo mejor para míYou don’t want the best for me
Solo quieres el resto de míYou just want the rest of me

¿Qué tan mal, qué tan mal lo quieres, lo quieres?How bad, how bad do you want it, want it?
¿Qué tan mal? Te mostraré cómo conseguirloHow bad? I’ma show you how to get it
¿Qué tan mal, qué tan mal lo quieres, lo quieres?How bad, how bad do you want it, want it?
¿Qué tan mal? Te mostraré cómo conseguirloHow bad? I’ma show you how to get it
Oh, mierda, ohOh, fuck, oh

Corre directo a la puertaRun straight to the door
Lejos de todo por lo que has estado muriendoAway from everything that you’ve been dying for
¿De verdad crees que alguna vez van a joderte?You really think they’re ever gonna fuck with you?
Ese es un precio que podrías pagar, pero no puedes permitirteThat’s a price you might pay, but you can’t afford
Todo lo que sé, sé, no podemos estar segurosAll I know, know, we can’t be sure
Estoy casado con el juego como si fuera mi amorI’m married to the game like it’s mi amor
Sigue y hazme daño una vez más, mi dolorosa verdadGo on and hurt me once again, my painful truth
Podría tomar otro porro, pero sabía el resultado antesI might take another L, but I knew the score before
No has visto lo último de míYou ain’t seen the last of me
Solo quiero que el mundo veaI just want the world to see
Puedes tenerloYou can fucking have it

¿Qué tan mal, qué tan mal lo quieres, lo quieres?How bad, how bad do you want it, want it?
¿Qué tan mal? Te mostraré cómo conseguirloHow bad? I’ma show you how to get it
¿Qué tan mal, qué tan mal lo quieres, lo quieres?How bad, how bad do you want it, want it?
¿Qué tan mal? Te mostraré cómo conseguirloHow bad? I’ma show you how to get it
CabrónMotherfucker

Lo quieres mal, pero realmente no quieres elYou want it bad but you don’t really really want the
Lo quieres mal, pero no estás realmente listo para la (verdad)You want it bad but you ain’t really ready for the (truth)
Lo quieres mal, pero realmente no quieres elYou want it bad but you don’t really really want the
Lo quieres mal, pero no estás realmente listo para la (verdad)You want it bad but you ain’t really ready for the (truth)
Lo quieres mal, ¿eh? (Verdad) Lo quieres mal, ¿eh? (Verdad)You want it bad huh? (Truth) You want it bad huh? (Truth)
Lo quieres mal, ¿eh? (Verdad) ¿Qué tan mal hacer? (Verdad)You want it bad huh? (Truth) How bad do? (Truth)
Lo quieres mal, ¿eh? (Verdad) ¿Qué tan mal hacer? (Verdad)You want it bad huh? (Truth) How bad do? (Truth)
¿Qué tan mal hacer? (Verdad) ¿Qué tan mal lo quieres realmente?How bad do? (Truth) How bad do you really want it?

¿Qué tan mal?How bad?
¿Qué tan mal?How bad?
¿Qué tan mal?How bad?
¿Qué tan mal lo quieres realmente?How bad do you really want it?
¿Qué tan mal?How bad?
¿Qué tan mal?How bad?
¿Qué tan mal?How bad?
Te voy a enseñar cómo conseguirloI'ma show you how to get it

Escrita por: Jason Aalon Butler / John Feldmann / Simon Wilcox / Travis Barker. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FEVER 333 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección